有奖纠错
| 划词

La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.

为广性价比极高的数码产品。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement du navire suit immédiatement le baptême.

船在命名后即刻下水

评价该例句:好评差评指正

Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.

在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷人。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement du poids est une épreuve d'athlétisme.

铅球是田径运动的个项目。

评价该例句:好评差评指正

Ryanair annonce le lancement en octobre de vols enfants non admis.

瑞安航空公司宣布10月份,儿童不允许乘坐飞机。

评价该例句:好评差评指正

Lancement du service gratuit de stockage de données en ligne, iCloud.

发布免费数据在线储存服务iCloud。

评价该例句:好评差评指正

Une cérémonie à Bouaké le 30 juillet a marqué le lancement du désarmement des Forces nouvelles.

30日在布瓦凯举行仪式,启动了新生力量解除武装工作。

评价该例句:好评差评指正

Lancement et divulgation du Plan national de réduction de la mortalité maternelle.

颁布广《降低分娩死亡率全国计划》。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis se félicitent du lancement des audiences foraines le 25 septembre.

美国对9月25日启动流动法庭表示赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités de lancement appropriées du premier élément, l'orbiteur, commencent en 2011.

个组成部分即轨道飞行器的适当发射机会将于2011 年开始。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡议之日起就给予充分的政治支持。

评价该例句:好评差评指正

Ces rapports devraient être élaborés et publiés avant le lancement du processus préparatoire intergouvernemental.

应尽早预先开始编写这些文件,在政府间筹备过程开始之前提供所编写的文件。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons le lancement, à l'automne dernier, d'un programme axé sur les pays de l'ex-Yougoslavie.

我们欢迎去年秋天项拓展计划,重点放在前南斯拉夫的各个国家。

评价该例句:好评差评指正

À son lancement, le programme jouissait d'atouts prépondérants.

方案在发起时有明显的领先优势。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement de la négociation d'un traité « cut-off » est toujours bloqué à Genève.

“禁产”条约开始谈判的工作仍在日内瓦受阻。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement d'un certain nombre de projets de relèvement a été mentionné.

有人提到开始执行些恢复项目。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également féliciter le Secrétariat pour le lancement du site Internet Quickfirst.

我还要赞扬秘书处发起“快速第”(Quickfirst)网站。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons également du lancement du Pacte international pour l'Iraq.

我们也欢迎启动《伊拉克国际契约》。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons sincèrement pouvoir assister au lancement officiel du Pacte à la suite de cette réunion.

我们真诚希望,同样由于明天的会议,我们不久将能够看到《契约》正式启动

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation s'est félicitée du lancement du Pacte international pour l'Iraq.

我国代表团欢迎启动《伊拉克国际契约》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pucher, pucherite, pucheux, pucier, pudding, puddlage, puddler, puddleur, puddling, pudeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Ce lancement intervient alors que les tensions restent vives entre Pékin et Washington.

此次发布会之际,中美之间的紧张局势仍然很高。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons été à l'origine du lancement d'ACT-A.

我们是推出ACT加速计划的负责人。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il veut vraiment les garder comme un premier souvenir du lancement de Nodaleto.

他真的很想把它们作为 Nodaleto推出念品。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc ça, c'est mon look de la journée de lancement.

所以这是我在发布会当天的造型

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et elle a donc organisé une soirée de présentation pour le lancement du journal.

她还举办了一场发布会,来庆祝报刊的推出

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et je vous rappelle que vous pouvez profiter d'une offre spéciale pour fêter le lancement.

提醒一下,你们可以享受这门课的特别优惠

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il fallait que je vienne ici pour le lancement.

我必须来这里排队购买

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Là c'est le lancement de notre marque !

这是我们品牌的启动仪式!

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Depuis le lancement de la marque, je suis ambassadeur, c'est-à-dire 2015.

自品牌推出以来,我便成为了一名品牌大是从2015年开始。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Profite du tarif spécial de lancement pour trois jours seulement.

请把握好仅限三天的发布特价。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le lancement du Festival de Cannes est reporté.

戛纳电影节的开幕被推迟。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et dès l'année 1955, les deux superpuissances annoncent en même temps leur futur lancement spatial.

而早在1955年,这两个超级大国同时宣布了他们未来的太空发射计划。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Un an après son lancement, ils croisent au large de Jupiter.

发射一年后它们在木星附近相遇。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les photos du lancement sont vraiment les joyaux de la collection.

下水的那些照片的确是这本藏品中的珍宝。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quant à l’opération du lancement, elle fut extrêmement simple.

想让它下水是极其简单的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais, quant à ce lancement, c’est encore le secret des Australiens !

但是,这种的手法,却正是澳大利亚人的秘诀。”

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Il a permis le lancement de l'entreprise.

它促成了公司的成立

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

En fait Uber, c'est un lancement pour les gens qui ont envie d'y arriver.

但事实上,优步是为了想要实现这种模式的人而推出的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Lancement du logiciel de calcul de l'orbite solaire " Trois Corps 1.0" !

启动太阳轨道计算软件‘ThreeBody l.0’!”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les retours de Hong Kong et Macao, le lancement de son premier vaisseau spatial.

香港和澳门回归祖国,发射第一艘航天飞船。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


puissance isotrope de rayonnement équi valent (PIRE), puissances, puissant, puissante, puissants, puits, puits artésien, Pujo, pulaskite, pulicaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接