有奖纠错
| 划词

Elle est leader national pour les produits issus de l’agriculture biologique.

在有机农业产品领域,罗-阿大区也是国内佼佼者。

评价该例句:好评差评指正

Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.

成为主导国内苯酐、增塑剂市场龙头企业。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les leaders ait de la prévisibilité pour les problèms.

领导人看问题应该要具有预见性。

评价该例句:好评差评指正

Je lance un appel aux leaders du monde.

我向各位——世界各国领导人——发出呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci était devenue, notamment avec la célèbre marque Tiger, leader du biscuit en Inde.

这次交易特别涉及是在印度饼干知名领先品牌"虎牌"。

评价该例句:好评差评指正

Les trois séances de formation ont réuni au total 75 femmes leaders d'associations féminines.

总共有75名妇女协会女领导人出席了三次培训班。

评价该例句:好评差评指正

Leur énorme capital, une gestion rigoureuse et unique philosophie d'entreprise de mettre au point le leader du marché.

以其雄厚金、严格管理、独特经营理念开发领先市场。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme a déjà formé 1 040 leaders paysannes.

该项规划已经培训了1 040名农民领导人。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, aucun leader politique n'est inquiété pour son appartenance politique.

有一个政治领导人因为其政治归属而受到骚扰。

评价该例句:好评差评指正

Le vote a été essentiellement en faveur des leaders civils modérés.

获得选票主要是稳健派民事领导人。

评价该例句:好评差评指正

Les leaders de demain sont clairement engagés dans ce combat.

很显然,明领导人也将致力于这一事业。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces leaders bénéficieront d'une liberté provisoire quelques jours plus tard.

这些领导人均在数日之后获假释。

评价该例句:好评差评指正

Il a contribué au changement des comportements des leaders burundais sur la question du genre.

该项目产生了十分积极影响,促进了布隆迪领导人改变在性别问题上为。

评价该例句:好评差评指正

Idelphonse Ndayigimana, leader syndical, est en prison depuis 22 mois sans confirmation de détention.

工会领袖Idelphonse Ndayigimana已被关了22个月而有正式拘留证。

评价该例句:好评差评指正

Dans les trous par des BPC, le placage de remplir le vide des positions de leader.

在PCB通孔、填空电镀方面处于领先地位。

评价该例句:好评差评指正

D'autres voix soulèvent la question du harcèlement et de l'emprisonnement de leaders politiques.

有些人提出了骚扰和关押政治领导人问题。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation salue le courage et la lucidité du leader palestinien en ces moments critiques.

我国代表团祝贺巴勒斯坦领导人在这些严重时刻勇气和头脑清醒。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, ces accords accordent l'immunité provisoire aux leaders politiques qui rentrent d'exil et aux forces belligérantes.

,协定允许从流放中返回政治领导人和敌对部队获得暂时豁免。

评价该例句:好评差评指正

Qu'il s'agisse des groupes de sages, des leaders traditionnels ou religieux, des mouvements de femmes.

这可以包括求助于长者、传统或宗教团体及妇女运动。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies est appelée à jouer un rôle de leader dans ce domaine.

人们呼吁联合国在这方面发挥领导作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Crucuviella, crud, crudité, crudités, crudivore, crue, cruel, cruelle, cruellement, cruentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Les entreprises leaders de l'informatique de l'époque.

那时候信息界的领头羊企业们。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cela pourrait aussi menacer leur place de leader dans le monde arabe.

这还有可能威胁到自己在阿拉伯世界的领导

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On voit quand même finalement que c'est Facebook qui reste le leader.

但最后我们发现,还是脸谱网占据着领导

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Mike Evans et les autres leaders de son camp s'y trouvent la plupart du temps.

伊文斯等降临派的核心人物常驻其上。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Ye Wenjie se contentait d'un rôle de leader spirituel.

叶文洁只是一名精神领袖。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 3: C'est un leader en production d'énergie.

这里是能源产的领头羊。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pouldreuzic, en Bretagne, le fief d'Hénaff, le leader français du pâté au port.

Pouldreuzic,于布列塔尼,是Hénaff公司的所在,它是法港口肉酱的领导者。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La présence de leaders Les Républicains au Gouvernement a rendu la situation de la droite difficile.

共和党领导人在政府中的存在使得右翼的处境变得困难。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour lutter contre la faible natalité espagnole, le leader de l’opposition cherche à encourager les naissances.

为了与西班牙的低率斗争,反对派的领导人寻求鼓励

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Journaliste : Vous êtes le fondateur et le président de BlaBlaCar, leader du covoiturage.

是布拉布拉顺风车的开创者和总裁,布拉布拉顺风车是拼车行业的先驱。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

La position dans laquelle vous vous sentez le mieux, c'est la position de leader ? De suiveur ?

你最喜欢什么职,领导人?还是执行者?

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le leader de l'opposition qui a pris la parole devant le parlement local et fustigé le gouvernement.

反对党的领袖在当议会发表了讲话,谴责政府。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le prophète est maintenant guide spirituel, leader politique et chef militaire de toute une communauté.

先知现在是整个社会的精神向导、政治领袖和军事领袖。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

Je ne suis pas seul, dit Qin Shi Huang. Je parle au nom des sept leaders de l’Organisation.

“我不是一个人,”秦始皇说,“这是核心领导层的七人在说话。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est un leader pour certains, un élu pour d'autres, et vous avez le privilège de le voir.

他对一些人来说是一个领导者,对另一些人来说是一个当选的官员,而你们有幸能看到他。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le leader du groupe de Amazing Squirrel fondé en 1976. C'est carrément le père du mouvement pré-punk apocalyptique à Seattle.

神奇松鼠乐队的领袖,成立于1976年。他是西雅图前世界末日朋克运动之父。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Au total, 70 recettes pour cette société leader mondial : 110 personnes y travaillent quotidiennement.

每天有110人在公司工作。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Leur leader, un dénommé Ioritomo décide alors de s'installer à Kamakura où il fonde le premier shogunat japonais.

他们的领袖,一个名叫Ioritomo的人决定在镰仓定居,并在那里建立了日本第一个幕府。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Distribuée à plus d'un milliard d'exemplaires depuis 1959, les Barbie représentent aujourd'hui encore l'essentiel des ventes du leader mondial du jouet.

自1959年以来,芭比娃娃的销售量超过了10亿,芭比娃娃仍然占世界玩具领导者的大部分销售额。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Car le Chien est un vrai leader.

因为狗是真正的领袖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crustacé, crustacée, Crustacés, crustal, crustiforme, Cruveilhier, cruzeiro, Cruziana, cryergie, cryo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接