M. Llanos espère qu'il recevra l'appui de la plupart des délégations.
他希望该草案能获得大多数代表团。
M. Llanos (Chili) (parle en espagnol) : L'Afrique de l'Ouest est une zone de préoccupation majeure pour le Conseil de sécurité et la récente mission du Conseil témoigne bien de l'intérêt politique qu'il accorde à la paix et à la stabilité dans la région.
利亚诺斯生(智利)(以西班牙语发言):西非是安全理事会重点关注一个地区,安理会派往该地区代表团说明了我们对这一地区和平与稳定政治上关注。
M. Llanos (Chili) dit qu'il n'est pas justifié de mettre sur le même plan les activités de certaines sociétés de sécurité privées et celles des mercenaires, comme c'est le cas au dixième alinéa du préambule, car il n'existe aucun instrument juridique qui définisse clairement les nouvelles modalités du mercenariat.
Llanos生(智利)说,序言部分第十段中将某些私营保安公司活动与雇佣军活动划上等号是没有理由,因为没有任何法律文书明确定义了雇佣军活动新形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De larges étangs liés entre eux par l’inextricable lacet des rios procuraient à ces plaines une verdoyante humidité. Des cygnes à tête noire s’y ébattaient capricieusement et disputaient l’empire des eaux à de nombreuses autruches qui gambadaient à travers les llanos.
罗列的池塘,纵横的沟渠,给这些平原提供了绿化的条件,天鹅在池塘里嬉欢,无数的鸵鸟在藤蔓中腾跃,它们分享着水国的风光。
Au-dessus du lac s’étendaient de vastes « llanos, » hautes plaines couvertes de graminées, où paissaient des troupeaux indiens. Puis, un marais se rencontra qui courait sud et nord, et dont on se tira, grâce à l’instinct des mules.
湖上是层层的高原,长满了林草,印第安人的牛羊群就在那里放牧。过了这里是北横亘着的沼泽地,由于骡子有跨过沼泽地的本领,大家安然渡过了。