有奖纠错
| 划词

La vente des propriétés foncières locatives a permis aux associations de réaliser des gains considérables.

出租房的销售给协会带来切实的收益。

评价该例句:好评差评指正

Sont brièvement présentés ci-dessous les divers types de logements locatifs.

下面对各类出租住房作一简要描述。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures modestes restent insuffisantes pour résoudre la crise du logement locatif.

但这些初步的渐进措施不足以解决租房问题。

评价该例句:好评差评指正

Une réclamation de la sixième tranche invoquait une perte de revenu locatif.

第六批中有一项索是就不动产租金收入损失的索

评价该例句:好评差评指正

Le texte sur les résidences locatives n'a pas été modifié.

出租房屋的规定同过去一样。

评价该例句:好评差评指正

Comme nous l'avons noté précédemment, en Grèce, le secteur locatif est privé.

如前面指出,希腊的出租业属于私人。

评价该例句:好评差评指正

A Vienne, notamment, la municipalité est le plus grand propriétaire de logements locatifs.

特别是在维也纳,市政当局成为低级公寓的业主。

评价该例句:好评差评指正

L'État a un plan d'aide locative pour les locataires à faible revenu.

政府专门为家庭收入比较低的租户制定了一项“房租减免计划”。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, on a pu profiter des récentes corrections du marché des bureaux locatifs.

例如,该项目幸运地得益于近租赁市场的调整。

评价该例句:好评差评指正

Il y a actuellement 250 résidences locatives enregistrées, qui abritent 5 375 personnes.

目前有250家经过登记的租房公司为5 375人提供住所。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 199 résidences locatives, dans lesquelles vivent 4 500 personnes, sont enregistrées.

目前有199幢出租房屋为4500人士提供住所。

评价该例句:好评差评指正

Ces avantages devraient être proposés aussi bien aux propriétaires occupants qu'aux propriétaires de logements locatifs.

这一款规定对自有住宅和租赁住房都适用。

评价该例句:好评差评指正

Il y a actuellement 151 résidences locatives enregistrées, qui abritent 2 700 personnes.

目前有151家经过登记的租房公司,为2,700人提供住所。

评价该例句:好评差评指正

L'État a annoncé récemment la construction de logements sociaux supplémentaires destinés à des fins locatives.

近年来,政府已宣布为低收入家庭建设更多的廉租住房。

评价该例句:好评差评指正

Cela s'applique aussi bien aux logements locatifs ou aux logements en coopérative qu'aux maisons individuelles.

出租住房、合作住房和单独家庭住房的情况是如此。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de personnes vivant dans une résidence locative est toujours aux alentours de 10 000.

居住在出租房屋之中的人数仍为1万人左右。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a examiné une réclamation pour perte de revenus locatifs concernant des appartements au Koweït.

小组审查了一件科威特公寓租金收入损失的索

评价该例句:好评差评指正

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项政府采购,具体项目是建造一座公寓楼。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre inclut les montants consacrés au logement social locatif et au logement économique en accession à la propriété.

这包括社会租赁房屋和低价房屋所有权花费。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'Office national du logement dispose d'un parc immobilier locatif de 5 470 logements situés sur l'ensemble du territoire.

目前全国住房机构在全国各地共有5,470个供出租用的住房单元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦, 菜青, 菜色, 菜市, 菜市场, 菜式, 菜蔬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

« Les charges locatives, Justement, on ne sait pas où s'informer ! »

租赁费用,对,我们不知道去哪里

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd'hui CONSOMAG fait le point sur les charges locatives ou récupérables : à quoi correspondent-elles et comment les vérifier ?

天,CONSOMAG要详细说明租赁费用或可收回费用:它们代表什么,认呢?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En tant que locataire, vous avez l'obligation, en plus du montant de votre loyer, de payer des charges dites « locatives » .

作为租客,除了支付房租外,您必须,支付所谓的租赁费用。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est une sorte de réserve dans laquelle il pourra piocher en cas de manquement de son locataire, par exemple un loyer impayé ou encore des réparations locatives à effectuer.

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Si un participant crée un désagrément à un client à l'intérieur ou à l'extérieur de l'hôtel, la manifestation sera cantonnée dans les limites de son espace locatif. - OK. D'accord.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味, 菜油, 菜园, 菜籽, 菜籽饼, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接