Cette sentence visait une question très particulière de locus standi.
当年的那个判词是针对十分具体的司法诉讼地位问题。
Dans certains cas, dans une situation de conflit interne, des acteurs non étatiques ou des groupements politiques rivaux peuvent éventuellement proposer d'adhérer à ces instruments dans le but précis de se donner une légitimité ou un locus standi politique.
在若干内部冲突中,非国家行动者或敌对政治派别有可能主动提出要遵守这些文书,其目的完全是为赢得合法性或政治上的发言权。
Dans les cas de mariages forcés contractés à l'étranger, la législation suisse courante ne permet des poursuites que dans le cas où le délit est punissable par le locus delicti (double incrimination); ou, s'il n'y a pas de pouvoir pénal dans ledit locus delicti, le délinquant est en Suisse ou est extradé sur la base de ce délit; ou bien que la Suisse permet l'extradition dans de tels cas, le délinquant n'est pas extradé (Para 1 de l'article 7 du Code pénal, principe de la justice pénale subsidiaire).
至于在国外缔结的强迫婚姻,瑞士现行法律只允许在下情况下起诉这种犯罪行为:这种罪行在犯罪地点也是应予惩罚的犯罪行为(双重入罪);犯罪地点有刑罚权力,罪犯在瑞士本土或因该罪行被引渡回瑞士;或者,尽管瑞士法律允许在这种情况下进行引渡,但罪犯并有被引渡回国(《刑法》第7条第1款,附属刑事司法原则)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。