Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.
我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。
Dans certains cas, les capacités opérationnelles spécifiques provenant d'une partie du système, tandis que les mécanismes d'appui à la gestion, de surveillance et d'obligation redditionnelle n'existent pas ou se logent dans une autre partie du système des Nations Unies.
在某些情况下,我们在联合国系统的某一部门具有专门的业务能力,而相应的支助管理、监督和问责制机制方面的能力不存在,者只存在于联合国系统的不同的部门。
Toutefois, des preuves venant de nombreuses villes du monde entier indiquent aujourd'hui que la plupart des villes sont toujours incapables de s'en sortir avec le nombre accru de leurs citoyens qui logent dans des taudis et dans des établissements informels.
但是,今天来自世界各地许多城市的证据显示,多数城市仍然不能应付居在贫民窟和非正式区中居民人数的增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。