有奖纠错
| 划词

Nous ferons le tour du monde si nous gagnons à la loterie.

如果我们中了彩票,就环游世界。

评价该例句:好评差评指正

Il gagne rarement à la loterie.

他很少中彩。

评价该例句:好评差评指正

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国家彩票和前三名独赢赛马两种,到了1976年新出现了前四名赌赢赛马。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.

此外,中国还通过发行社会福利彩票募集资金支持社会福利事业。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金可根据要求偿还。

评价该例句:好评差评指正

Tant les taxes que la loterie, ou l'obligation à primes instituée à l'échelon mondial représenteraient de véritables innovations.

全球征税和全球彩券或溢价债券则都是彻底创新。

评价该例句:好评差评指正

À Bossasso, la loterie organisée pour distribuer les logements construits à l'intention des personnes déplacées a eu lieu en avril.

在博内流离失所重新安置项奖活动在4月进行。

评价该例句:好评差评指正

I est une collection de la création, la conception, la plaque d'élaboration, l'impression de loterie comme l'une des activités d'impression professionnelle.

我公司是一家集创意、设计、制版、印刷为一体奖券专业印刷企业。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, certains regrettent la loterie de l'asile au sein de l'Union européenne et demandent une plus grande harmonisation des taux de reconnaissance.

然而有些代表团对欧洲联盟“庇护签”表示遗憾,并呼吁进一步协调确认率。

评价该例句:好评差评指正

Le décret sur la procédure que doivent suivre les organisateurs de loteries pour rendre compte de leurs activités à l'organisme public compétent.

《关于建立彩票游戏组织向政府授权机构提供信息(报告)程序政府决定》。

评价该例句:好评差评指正

Il est désormais fréquent que les gouvernements nationaux et locaux lèvent des fonds pour des projets du secteur public au moyen de loteries.

国家和地方政府通过发行彩票为公共部门项筹资做法现在已屡见不鲜。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la loterie mondiale pourrait offrir des prix différents selon les pays, ce qui poserait des problèmes semblables à ceux des paris transfrontières.

这可能造成全球彩票在不同国家提供不同奖金,并可能随之产生跨国投注问题。

评价该例句:好评差评指正

Le projet est financé par la loterie nationale et la compagnie British Gas. Le thème est « Rêve de filles pour les Jeux olympiques ».

这项计划由英国国家彩票和英国天燃气公司出资赞助,主题为“女孩儿们奥运梦”。

评价该例句:好评差评指正

Un système de loterie aurait été mis en place dans le village pour désigner les personnes qui seraient obligées de servir de porteurs aux soldats.

据说在村内建立了一种签制度,以确定迫使谁为这些士兵充当搬运工。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

艺术主要供资方仍然是中央政府和博彩业捐赠委员会。

评价该例句:好评差评指正

Une loterie est une loterie, et le moment importe peu.

签就是签;什么时候签不重要。

评价该例句:好评差评指正

Au Danemark, la loi sur les jeux et la loterie fixe les crédits alloués aux organisations sportives, qui jouissent d'une grande autonomie vis-à-vis de l'État.

在丹麦,关于体育彩票法律规定了体育组织财政分配办法,这些组织在该国拥有很大自主权。

评价该例句:好评差评指正

Mais le Secrétariat pourrait éventuellement faire le choix - une sorte de loterie -au moins deux jours ouvrables avant, et pas le jour même de la séance.

然而,秘书处也许可较早一点——至少提前两个工作日,而不是在当天——签。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de change, prêteurs sur gage, établissements de jeux d'argent et paris, institutions et promoteurs de loteries, tirages au sort et autres jeux de hasard.

货币兑换局、当铺、赌博场所、经营彩票/刮刮乐和其他撞大运游戏场所和主办人。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des arts devrait également recevoir des ressources supplémentaires provenant des recettes fiscales tirées de l'introduction sur l'île de la loterie nationale du Royaume-Uni .

在马恩岛出售联合王国国家彩票以后,艺术委员会还可从有关税收中获得额外拨款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bloc-diagramme, bloc-eau, bloc-évier, Bloch, blochet, block, blockage, blockaus, blockbuster, blockhaus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

Pouvoir plonger ici, c'est comme gagner à la loterie.

能够在这里潜水就像中奖了一样。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

La loterie, qu’est-ce que c’est? La loterie qu’est-ce que c’est?

,这是什么?是什么?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Je dis que l’amour est une loterie où celui qui gagne, gagne la mort !

“我说爱情是一种赌博,赌赢的人赢到的是死亡!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Que ce soit pour gagner un smartphone, gagner à la loterie, mettre à jour une information vitale.

无论是为了赢得智能手机,还是赢得,更新息。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ecoutez, aller au bureau de Tabac, à coté de la Tour Eiffel, et acheter un billet de la Loterie nationale.

听着,去埃菲尔铁塔旁边的烟草局买张

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Il ou elle a gagné à la loterie.

他或她中了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est ce qui se profile depuis la grande loterie américaine cette nuit.

这就是昨晚美国大以来正在逼近的事情。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et les gens qui vous disent, Putain, vous avez gagné à la loterie un milliard de dollars. Alors qu'en fait, c'est vrai.

而且他们给你说,天哪,你赚了十亿美元。没错,这其实是真的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et puis il y a ceux pour qui le vendredi 13 porte bonheur… Peut-être à cause des super cagnottes de loteries.

不过有些人会在13号星期五走好运… … 也许会中巨之类的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Au niveau de la loterie, on est cadrés sur tous les éléments techniques?

- 在层面,我们是否以所有技术元素为框架?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Une chance sur 300 millions de remporter le gros lot de la loterie américaine.

赢得美国头奖的机会是 3 亿分之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Lancement de la loterie dans une semaine.

- 在一周内推出

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous avez vu ? Vous avez quel âge ? Elle a gagné à la loterie, vous êtes avec ?

你看到了吗?你几岁了?她中了,你和它一起吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Aujourd'hui, la responsable des grands gagnants de la loterie nationale a été dépêchée en urgence dans le village.

今天,全国大赢家的头头被赶到了村里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Chaque personne qui déposera son CV sur le site pourra tenter sa chance et participer à une loterie de 100 000 euros.

- 每个在网站上提交简历的人都可以碰碰运气并参加 100,000 欧元的抽奖活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Le patron de l'équipe de basket de San Antonio, euphorique, a remporté la loterie la plus attendue de l'année aux Etats-Unis.

圣安东尼奥篮球队的老板欣喜若狂,中了全美最受期待的年度

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il m'a alors raconté qu'il avait trouvé un billet de loterie dans son sac et qu'elle n'avait pas pu lui expliquer comment elle l'avait acheté.

于是,他告诉我他在她的手提包里发现了一张,她不能解释是怎么买的。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

C'est quelque chose qui a été observé en 1978 chez les gagnants d'une loterie, et juste après avoir reçu leur gain, ils se déclarent particulièrement heureux.

1978 年,我们在中奖者身上观察到了这一现象,他们在获得奖金后,马上宣称自己特别快乐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Arthur Weasley, directeur du service des détournements de l'Artisanat moldu. a remporté le grand prix de la loterie du Gallion organisée chaque année par La Gazette du sorcier.

魔法部禁止滥用麻瓜物品司主任亚瑟韦斯莱得到了《预言家日报》年度大奖加隆奖。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Autre vainqueur de la loterie : celui, donc, dont le portrait va figurer tout à droite, sur le panneau 11 – il s’agit de François Fillon.

另一位中奖者:因此,他的肖像将出现在最右边的第11个面板上 - 它是弗朗索瓦·菲永。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blomia, blomstrandine, blond, blondasse, blonde, Blondel, blondeur, blondin, blondinet, blondir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接