Madame, le loyer est de combien ,s'il vous plait ?
夫人,请问多少?
Le propriétaire vient lui-même encaisser les loyers.
东亲自过来收了。
La vieille dame nous a perçu le loyer .
老妇人向我们收。
On paie tous les mois le loyer d'un appartement.
我们每个都。
Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.
收取较少的,但同时必须要一大笔保证。
Tu peux rester à condition que tu paies le loyer à temps.
只要你按时,你就可以住下来.
Il est même possible de payer une caution très importante sans aucun loyer mensuel.
甚至离谱的,只要你一大笔保证,你就不用付每的。
Voici le loyer pour trois mois.
这3个的。
Combien coùte le loyer par mois?
每多少?
Le loyer est de 200 euros par mois.
每200欧元。
Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffage et électricité compris.
每100欧元,包括取暖 和电费。
Mai vous devez me payer deux mois de loyer d'avance.
但您得先预付我二个的。
Vingt-huit locataires ont commencé à payer un loyer.
共有28个户开始缴纳。
Je ne veux pas louer cette maison, le loyer est trop élevé.
我不想这子,太高了。
On a fait de belles économies de loyer et aussi de nounou.
我们在上和请奶妈旳费用上精打细算。
Le loyer mensuel est de 220€, donc 110€ par personne.
两百二十欧元每个,所以每个人每个一百一十欧元。
Le loyer est moins cher, quatre cent vingt-huit euros, ca vous va ?
便宜点,四百二十八欧元,您看合适吗?
Le Ministère a refusé de payer le loyer.
公共工程部拒绝支付。
Le Ministère était censé rembourser ces loyers à Mouchel.
公共工程部负责报销Mouchel的这些费用。
Environ 39% de ces indemnités ont servi à payer les loyers.
支付的补贴中约有39%用于支出费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc je ne paye pas de loyer.
所以我不用付租。
Je suis venu pour les deux loyers arriérés. Êtes-vous en mesure ?
“我来这里是为了你拖欠两个季度租。你预备好钱了吗?”
Parce qu’ils ne payent pas leur loyer, ils doivent deux termes.
“因为他不付租。他已经欠了两个季度租了。”
Probablement l’équivalent de ton loyer d’ailleurs.
它都可能足以付你租。
Aucune douane ne devra marquer la frontière, et puis il faudra payer un loyer.
没有海关标记边界,他须支付租。
On va aller vérifier ça en demandant aux parisiens combien ils payent leur loyer.
我将通过询问巴黎人他租来验证这一点。
Donnez-moi de quoi payer mon loyer et mon pass Navigo et je serai contente.
只要能付得起租和Navigo地铁卡,我就满意了。
Je croyais, dit madame Grégoire, que la Compagnie vous donnait le loyer et le chauffage.
“我想公司总还是管住管烧吧,”格雷古瓦太太说。
Je lui ai demandé un loyer, évidemment. Eh bien quoi? L'argent n'a pas d'odeur.
我当然是向他要租。怎么样?钱是没有味道。
Sans parler des augmentations de loyer !
更不用说涨了租!
Vous avez là un loyer de neuf mille francs par an.
您在这上面每年就得花销九千法郎。”
La mère : Et qui va payer le loyer?
谁来付租?
Vous payez combien de loyer ici ?
你在这里付多少租?
Et le loyer est de combien ?
那么租多少?
Monsieur Fabantou, dit-il, voici pour votre loyer et vos premiers besoins.
“法邦杜先生,”他说,“这是给您付租和应急。
Le loyer est de 300 euros par mois, c’est un peu cher.
租是每月300欧元,有点儿贵。
Le loyer est moins cher, 428 euros, ça vous va ?
但租便宜一点,428欧,您看合适吗?
Ah ben non, alors ! Sans parler des augmentations de loyer !
真不幸!更不用说涨了租!
Éric Lapierre architecte et François Loyer, historien de l'urbanisme.
建筑家埃里克·拉皮埃尔以及城市规划历史学家弗朗索瓦·咯耶。
Je trouve que le loyer est un peu trop cher.
我觉得租有点贵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释