有奖纠错
| 划词

Ce pantalon est trop lâche, il lui tombe jusqu'aux genoux!

这条长裤太松,它都垮到膝盖的位置上

评价该例句:好评差评指正

Je le méprise d'avoir été si lâche.

他如此懦,令我鄙视。

评价该例句:好评差评指正

Le nœud est trop lâche, le paquet va se défaire.

结打得太松,包裹会散开的。

评价该例句:好评差评指正

Aucune cause ne pourra jamais justifier des actes aussi lâches et meurtriers.

无论什么理由都能这种怯懦的谋杀行为作辩解。

评价该例句:好评差评指正

Les liaisons avec les politiques et les systèmes juridiques intérieurs étaient plutôt lâches.

国内政策同国内法律制度之间的联系十分薄

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas permettre à cette tactique lâche de s'instaurer.

能允许这种懦夫战术得逞。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les liens entre l'organisation et ses États membres peuvent être relativement lâches.

此外,国际组织与其员国之间的关系可以相对松散。

评价该例句:好评差评指正

Les mains se lâchent et voilà, chacune en vertu du passé continuera seule la route.

牵着的手松开人都只是独自继续自己的路。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'outil de partisans du refus et de lâches.

它是拒主义者和懦夫的工具。

评价该例句:好评差评指正

Lâche-moi les baskets.

〈口语〉别烦我。让我安静点。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de cet acte lâche cherchaient à décimer et à détruire.

发动这一懦夫行径的人要杀人、破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.

卑鄙的敌人对此恼羞怒,对他采取卑劣的行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne connaissons que trop les enlèvements, les bombes et les exécutions lâches.

我们十分解绑架、爆炸以及残忍的杀戮。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille lâche un pigeon.

女孩放飞一只鸽子。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons avec fermeté ce lâche assassinat d'un vieillard handicapé et sans défense.

我们严正谴责这一针对一位无助和残疾的长者的卑劣的杀戮。

评价该例句:好评差评指正

Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.

我们谴责那些卑鄙的行为,它们威胁到全世界的自由与解放原则。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes lâches menacent les progrès que nous avons accomplis jusqu'à maintenant.

我们相信,这次劫持人质的肇事者将被绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un an, un attentat, autant ignoble que lâche, frappait les États-Unis d'Amérique.

一年前,美利坚合众国遭到恶毒和怯懦的攻击。

评价该例句:好评差评指正

Où tout te dira : Meurs, vieux lâche ! il est trop tard ! »

米尔斯,年老的懦夫!为时已晚!”

评价该例句:好评差评指正

C'était un acte lâche d'attaquer à la bombe, à Gaza le 20 novembre, un autocar transportant des écoliers.

20日在加沙向校车投弹是一种懦夫行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施, 采取对付办法, 采取多种步骤, 采取攻势, 采取果断措施, 采取紧急措施, 采取警戒措施,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ils vous prennent, ils vous tiennent, ils ne vous lâchent plus.

们抓,缠也不放了。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Alors, fuis, fuis comme un lâche!

逃吧,像个懦夫一样逃走吧!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Après cet évènement en plus d’être considérés comme faibles on est aussi devenus des lâches

这一事件后,我们不但被认为是软弱,还被认为是胆小鬼。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Si je lâche ce galet, il tombe.

如果我丢下这块鹅卵石,它就会掉下来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Attention ! je vas éteindre, moi ! je lâche tout !

“大家注意!我要灭火了,我要把汽全放出去!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il se trouvait lâche. Il se faisait horreur.

觉得自己懦弱,厌恶自己。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Après un verre ou deux, t'as toujours ces gens qui se lâchent totalement, malgré leur anglais dégueulasse.

会经常看见一些人喝了一杯酒以后,放松的不行,不过们的英语太差劲了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Serais-je un lâche ! se dit-il, aux armes !

“我是一个懦夫吗!”自语道,“拿起武器!”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Lâche-moi, n’est-ce pas ? ou je cogne !

“别缠着我,好吧?别让我揍!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À bas les lâches ! à bas les faux frères !

“打倒胆小鬼!打倒假!”

评价该例句:好评差评指正
Pierre et Jean

Si elle succombe alors, elle est lâche, indigne et infâme !

要是她这时支持不,她就是卑鄙的、可耻的、丢人的!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, bien lâche, murmura d'Artagnan ; mais elle, bien belle !

“对,真是个胆小鬼。”达达尼昂喃喃道,“可是她,真漂亮啊!”

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Alors Garcia s’avance et lui lâche son espingole dans la tête.

随后 Garcia上前,对着的头部开了一枪。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Tu me lâches avec Philip ! Qu’est-ce que tu as ?

能不能放过我,不要聊菲利普了。到底怎么了?”

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Lâche cette vieille guenon! L'a le grelot qui grince!

放开这个老妖婆!让她自己揽客!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et même au bout de 3 ans, son père ne lâche rien.

而即使在三年后,的父亲也没有松懈。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tu es un menteur et un lâche !

是个骗子,是个懦夫!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Et de son plein gré, le lâche !

是心甘情愿的,这胆小鬼!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et si la vidéo t'as plus lâche un petit pouce bleu.

如果有喜欢的视频,请点上一个蓝色拇指。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

98, 99... ne lâche pas, tu y es presque! Et enfin, 100 pompes!

98,99... ...别放手,就快到了! 最后,做100个俯卧撑!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实, 采撷, 采写, 采薪权, 采薪权享有者, 采信, 采血,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接