有奖纠错
| 划词

Cela mérite une fête.

这事庆祝。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne dois pas rabaisser son mérite .

你不应该低估

评价该例句:好评差评指正

Ils n'en ont pas moins de mérite.

们还是有功劳的。

评价该例句:好评差评指正

Il a le mérite de reconnaître ses torts.

承认错误, 这一点是可取的。

评价该例句:好评差评指正

Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

但是,对事物的看法得记录。

评价该例句:好评差评指正

Mais c’est à chacun d’entre vous que revient le plus grand mérite.

事实上,最大的功劳是属于你们之间的每一个人。

评价该例句:好评差评指正

Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.

这是个很好的兵团,大部分士兵都人尊敬。

评价该例句:好评差评指正

Nous prions aujourd’hui pour du courage et pour l’humanité qui mérite l’amour.

们今天祷告, 为们的勇气祈求, 并为人类理当获得的爱祈求.

评价该例句:好评差评指正

Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.

位于法国西南部中心地带的图卢兹名副其实的玫瑰之城。

评价该例句:好评差评指正

Le tout nouveau plan devrait cependant avoir le mérite d'arrêter les progrès de la gangrène.

而全新的计划应该可以在抑制这次恶性循环中

评价该例句:好评差评指正

Choisissez bien vos amis et n'accordez votre confiance qu'à ceux qui la méritent vraiment.

谨慎择友,只信任那些信任的人。

评价该例句:好评差评指正

Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.

不论新手还是职业运动员, 参与活动的营员都得被欣赏。

评价该例句:好评差评指正

La liste de ses mérites est longue.

〈引申义〉功绩不胜枚举。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon ne mérite pas de aimer.

这个男生不你爱。

评价该例句:好评差评指正

Tout le mérite de cette entreprise lui revient.

这件事的全部功劳应该归

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon mérite qu'on s'occupe de lui.

这孩子得关心。

评价该例句:好评差评指正

Il est fait chevalier de l'ordre du Mérite.

被授予骑士勋章。

评价该例句:好评差评指正

A remporté la majorité des clients et de la communauté mérite.

赢得广大客户和社会的赞誉

评价该例句:好评差评指正

Chacune de ces taxes a ses mérites.

每一种这样的税都得探讨。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que le Conseil mérite mieux.

认为,安理会应当了解更多情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évenkite, évent, éventail, éventailliste, éventaire, éventé, éventer, éventration, éventré, éventrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Je pense que ça mérite des applaudissements.

我认为这值得掌声。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

De toute façon elle mérite une promotion, hein ?

毕竟她是值得晋升的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Tu es gentille, je ne le mérite pas.

你是个好姑娘,我不值得

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Voilà ce qu’on peut appeler un mérite explicite.

这就是可以称之为不言自明的优点的那种东西了。”

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils n'ont pas de mérite, pensent les vacanciers ordinaires.

他们可没有什么了不起的(他们没费力气就晒黑了),度假的人们这样想

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il n’y a pas grand mérite pour celui-ci, nous sommes prévenus.

“我没有多少事情要打听,因为我们已经得情报了。”

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tristan a tué votre frère et pour cela, il mérite la mort.

“特里斯坦杀了你弟弟,因此,他该死。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Tout d’abord, je dois dire que Sydney mérite d'avoir les Jeux.

但是,首先,我觉得悉尼值得当

评价该例句:好评差评指正
故事版小猪佩奇

C'est très gentil à toi tu mérites un gros, gros, gros bisou !

你真好,个大大的吻!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

2 aspects qui méritent qu'on s'attarde sur la question plus longuement.

2方面值得我们停留长时间探讨。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le style, je crois, en est naturel, laconique, et peut avoir quelque mérite.

至于风格,我认为,是自然的,短小精干,应当能受点站扬。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et autant vous dire qu'une vie aussi agitée mérite bien un petit épisode !

可以说,如此动荡的值得我们个简短的视频介绍他!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et je trouve que ça a le mérite quand même d'être un système très responsabilisant.

我觉得这个举措不错,这真是个行之有效的体系。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et c'est justement lui qui, selon moi, mérite le titre de plus grand conquérant.

而他是我认为最伟大的征服者的称号实至名归的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Evernia, éverninomycine, éversion, évertuer, évhémérisme, éviction, évidage, évidé, évidement, évidemment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接