Les femmes rurales constituent la majorité des pauvres.
农村妇女占贫困人的大部分。
Comment parler d'une majorité dans ces conditions?
在这种情况下我们怎么能够谈论大多呢?
Les hommes occupent la majorité de ces postes.
男性占据了大多管理职位。
Le Tribunal décide à la majorité des voix.
法庭的一切决定,应以过决作出。
Les élections parlementaires n'ont produit aucune majorité claire.
议会选举并没有产生明显多。
Lors du dernier stage, les femmes étaient en majorité.
在最近的培训中,女代占了学中的大多。
Ceux-ci continuent de représenter la grande majorité des victimes.
他们依然占伤亡人的绝大多。
Les Bermudes importent la grande majorité des produits alimentaires.
百慕大绝大部分食品依。
Les donateurs bilatéraux constituent la vaste majorité des donateurs.
双边捐助者占捐助者的大多。
Cette zone tampon comprend en majorité des terres agricoles.
大部分缓冲区占用的是农田。
À défaut, les membres adoptent leurs décisions à la majorité.
如果无法达成协商一致,决定应以过票作出。
Aucun des partis n'avait donc recueilli la majorité absolue.
因此,没有任何一个政党获得绝大多席位。
Ce personnel est constitué dans sa majorité par des animatrices.
这些无学历人绝大多是幼儿园的辅导。
Il n'y a pas de majorité ethnique absolue en Afghanistan.
在阿富汗没有占绝对多的族裔群体。
Cette position est celle d'une majorité de l'Assemblée générale.
这一立场得到一般会国压倒性的支持。
Toutes les décisions de la Commission seront prises à la majorité.
委会的所有决定应由多专作出。
Les femmes représentent la majorité des participants aux programmes de recyclage.
在再培训课程的学中,妇女占大多。
À l'heure actuelle, les jeunes en représentent la grande majorité.
目前年轻人占世界受抚养人人的大多。
Les mêmes commentaires s'appliquent à la majorité des centres visités.
这些同样的意见可适用于他们所参观的大多拘留中心。
C'est une situation qui touche collectivement la majorité des pays.
这种情况共同影响到多国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Ça fait une majorité, la motion est adoptée !
“大多数——动议通过了。”
Les autres sont pour la majorité situés sur des îles.
其他海外省大多数都位于岛屿上。
Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.
统计选票结果表明大空白选票。
D'abord, il s'agit en majorité de journaux à scandales.
首先,它们大多小报。
Cette vidéo a aussi pour but d'expliquer que l'immense majorité d'entre-nous...
该视频还旨说明我们绝大多数人。
Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.
这些肠衣大都来自中欧地区。
La France a besoin d'une majorité claire pour agir dans la sérénité et la concorde.
法国需要获得多数赞同才能平静、和谐地发展。
C'est pourquoi la Toussaint est devenue pour la majorité des Français le jour des Morts.
这就为什么诸圣瞻礼节大多数法国人那儿变成了亡灵节。
Mais, en rayon, le choix est vite fait car elles constituent l'immense majorité des références.
货架上,很快就会做出选择,因为它们绝大多数的参考。
Cette fête est encore récente, et n'est pas encore reconnue par la majorité des Français.
这个节日才刚刚开始,还没有得到大多数法国人的认可。
Mais si c'était l'exil, dans la majorité des cas c'était l'exil chez soi.
如果说那流放,大多数情况下人们却都流放自己家里。
J'obtiens huit voix, la majorité absolue.
我获得了八票,即绝对多数选票。
En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.
1997年,雅克·希拉克解散了国民议会,希望获得更多票数。
Il fait fabriquer la majorité des composants en usine.
大门组件让工厂制作的。
Et les verbes du premier groupe représentent une majorité des verbes.
大动词都第一组。
Cheng Xin et Guan Yifan passèrent la majorité de celui-ci en sommeil forcé.
大的时间里,程心和关一帆都强制睡眠中度过。
Ils ont regagné la majorité absolue à l’assemblée, qu’ils avaient perdue en 2008.
他们2008年失去的议会中重新获得绝对多数席位。
J'avais peut-être 18 ans. - Oui, la majorité.
我当时可能18岁吧 -对,成年了。
– L'Ordre ne comprend que des sorciers qui ont atteint ou dépassé la majorité, dit-il.
“凤凰社的成员只能达到一定年龄的巫师。”他说。
La majorité est alors à 21 ans.
当时21岁才成年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释