有奖纠错
| 划词

A consacré la majorité des utilisateurs avec le meilleur service.

竭诚为广大提供最优质的服务。

评价该例句:好评差评指正

Et l'espoir que l'écrasante majorité de ceux qui le souhaitent de coopérer sans réserve!!

希望和广大有意者竭诚合作!!

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Français paraissait s'accommoder de cette situation.

绝大多数像满足这种状况。

评价该例句:好评差评指正

Une chaleureuse bienvenue à utiliser la majorité des produits de mon entreprise!

热诚欢迎广大使用我企业的产品!

评价该例句:好评差评指正

La majorité des clients de souhaiter la bienvenue aux projets de construction de traitement!

欢迎广大客来样来图加工订做!

评价该例句:好评差评指正

François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.

佛朗索瓦 奥兰德在此次选举中获多数

评价该例句:好评差评指正

La majorité des habitants connaissent à la fois le français et l'allemand.

.卢森堡:大部分的居民同时会法语和德语。

评价该例句:好评差评指正

Souhaitez-vous d'avoir la majorité de l'industrie de soutien par les pairs et d'assistance.

希望能到业界广大同行的支持与帮助。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que la majorité des besoins de l'usine de galvanoplastie avec nous.

希望广大需要电镀的厂家与我们联系。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des années, la majorité des clients de puits profond.

多年来深广大客评。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que la majorité des clients pour un ami à la prestation du service.

相信可以为广大客朋友提供满意的服务。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des fabricants d'aliments n'ont plus à régler producteur américain de ces contraintes.

广大食品厂家再也不用收美生产商的制约了。

评价该例句:好评差评指正

Et l'espoir que l'écrasante majorité des clients de bonne foi à négocier un!

希望能和广大的有诚意的客进行积极的洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Nous serons les plus sincères de bienvenue au coeur de la majorité des visiteurs professionnels!

我们将以最真诚的心欢迎广大来客洽谈业务!

评价该例句:好评差评指正

Espérons sincèrement que la majorité des appels des clients ou des commandes d'affaires porteur.

惠州等地有较高的知名度,深受广大的欢迎.衷心希望广大客来电来订货或洽谈业务.

评价该例句:好评差评指正

Honnête et efficace style de travail et la majorité du service à la clientèle.

本着诚信、高效的作风与广大服务。

评价该例句:好评差评指正

Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.

公司董事长、兼总经理徐玉城先生竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.

广大顾客推出性价比极高的数码产品。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de l'écrasante majorité des entreprises et des individus lettre appelle des négociations commerciales.

欢迎广大企业和个来电来函洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

La majorité est à 18 ans en France et dans de nombreux pays.

在法以及其他众多家里,十八岁就是成年

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuisinière, cuissage, cuissard, cuissarde, cuissardes, cuissards, cuisse, cuisseau, cuisse-madame, cuisson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Certains font d'ailleurs ouvertement campagne pour la majorité présidentielle.

有些人公开支持总统多数派

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'avais peut-être 18 ans. - Oui, la majorité.

我当时可能18岁吧 -对,成年

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pour la majorité des vacanciers la mer est toujours un lieu de séjour idéal.

对于部分度假海总是一个理想的旅游地。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La majorité des déplacements se font à l'intérieur des États.

多数的走动是发生在国家内部的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est pourquoi la Toussaint est devenue pour la majorité des Français le jour des Morts.

这就是为什么诸圣瞻礼节在多数法国人那儿变成了亡灵节。

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Pour le moment, la majorité des francophones se retrouvent en Europe de l'Ouest.

目前,部分法语国家都在西欧。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La majorité était des déchets de construction et du papier.

部分发主要是建筑垃圾和纸张。

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Sur place, une large majorité de culture grecque y côtoie une forte minorité turque.

在那里,多数的希腊文化和强的土耳其民族

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et les verbes du premier groupe représentent une majorité des verbes.

部分动词都是第一组。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Cette vidéo a aussi pour but d'expliquer que l'immense majorité d'entre-nous...

在该视频还旨在说明我们绝多数人。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.

1997年,雅克·希拉克解散了国民议会,希望获得更多票数

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.

统计选票结果表明部分是空白选票。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Euh... Ça dépend. Contrairement à la majorité des étudiants, j'évite le resto universitaire.

呃...看情况。和多数学生相反,我避开学餐厅。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

La sentence arbitrale est rendue par une décision à la majorité des arbitres.

裁决是通过仲裁员多数的意见来决定的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Heureusement, la majorité des kebabs respectent les conditions sanitaires.

幸运的是,多数土耳其烤肉店都很尊重卫生条件。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pendant 40 ans, la majorité des anthropologues va se satisfaire de cette version de l'histoire.

40年来,多数人类学家都会对这个版本的记述感到满意。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc vous devez quand même comprendre la majorité.

所以,你们还是得理解部分内容的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors dans la majorité des cas, il est synonyme de PARCE QUE.

那么在多数情况中,它和parce que用法相同。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Dans la majorité des cas, la séparation, c'était évident, ne devait cesser qu'avec l'épidémie.

多数情况下,分离只能和瘟疫同时结束,这是显易见的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais si c'était l'exil, dans la majorité des cas c'était l'exil chez soi.

如果说那是流放,多数情况下人们却都流放在自己家里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyclosilicates, cyclospasme, cyclostat, Cyclostoma, cyclostome, cyclosymétrie, Cyclotella, Cyclotellina, cyclothème, cyclothérapie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接