On a souvent du mal à différencier les jumeaux.
们往往很难区分双。
On a souvent du mal à différencier des jumeaux.
们往往对于区分双有困难。
Nous avons appris pas mal de choses sur lui.
从那里,我们学了不少东西。
Elle souffre d'un mal de dents.
她牙疼。
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申请签证遇许多麻烦。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我很晕,我觉非常不舒服。
Vous tombez mal, il vient de partir.
您来得真不凑巧, 刚走。
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话是不好的。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词的拼写错误是不能容忍的。
Il se sent mal.
不适。
Cette affaire va mal.
事情进展不顺。
Elle a mal au dos.
她背疼。
J'ai mal aux yeux.
我眼睛疼。
J'ai mal au ventre.
我肚子痛。
Il a mal au ventre.
肚子痛。
Il sait qu'il a mal agi.
知道做错了。
J'ai du mal à mettre de l'eau dans un seau.
我无法将水灌进桶里。
Les danseurs ont mal à la pointe des pieds après des exercices.
在练习后,舞者的脚尖很痛。
Elle dit du mal des autres par-derrière .
她在背后说别坏话。
Il ne se défend pas mal en peinture.
油画画得还不错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est le bien qui fait mal .
这多么美好的痛苦。
Ton silence est un cri qui fait mal .
你的让我痛苦的无声呐喊。
Tu me manques et j’ai tellement de mal à l’admettre.
我很想你,但却愿意承认。
Mais si, c’est pas mal ça !
过,的,这还!
Vous avez le mal du pays ?
你怀念家乡吗?
Pourquoi se donner tant de mal ?
为什么这么麻烦呢?
Et surtout ne te sens pas mal.
最重的,你感到好意思。
Un petit pont ça fait du mal.
纵使有悲伤的事发生过。
Ne te fais pas de mal, chéri.
“把你的身体气坏了,心爱的。
Et là, il y en a pas mal.
有少此类同义叠用。
Il doit être pas mal son sac.
她的包肯定。
Et j'ai du mal à les attraper.
我很难抓住它们。
Et la fin, c'est pas mal aussi.
结尾部分也还。
J'ai du mal à croire mes yeux!
我简直敢相信我的眼睛!
Ta copine me kiffe tu le vis mal.
你的女朋友喜欢我,你喜欢。
Tu as du mal à tolérer l'ignorance.
你难以忍受无知。
Ce n'est pas tout mal ou bien.
它并非恶即善。
Finalement, c’est peut-être pas mal. Ça a l’air intéressant.
反正,可能还。这看起来很有意思。
Pas celles-là, elles font trop mal au pied.
那双,那双弄得脚痛。
Écoutez... Je ne voudrais pas vous faire de mal.
说实话... 我实在想伤害你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释