有奖纠错
| 划词

Elle le considère malicieusement entre ses paupières closes.

她眯着双眼狡黠地打量着他。

评价该例句:好评差评指正

Parfois tu riais malicieusement comme un grand enfant.

你像一个大孩子般狡黠地笑。

评价该例句:好评差评指正

2 L'auteur soutient que la déclaration écrite de Mme Gascon ne lui a pas été, sciemment et malicieusement, transmise dans le cadre du procès afin d'affaiblir sa défense.

2 提人声称,在审判期间没有出示Gascon女面陈述是有意和恶意作为,目是要削弱他辩护效果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩, 玻质岩, 玻质英安岩, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Par les femmes, je crois ? dit malicieusement le procureur.

“是按照女方为?”诉讼代理人狡黠地问。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Un bonheur pour la France ! s’écria-t-il malicieusement en levant les bras avec emphase.

“法兰西不胜荣幸之至!”他高举双臂,狡黠地高声大

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Lisa trempa malicieusement son doigt dans la pâte sucrée et le fit tourner dans sa bouche.

丽莎把手指往装满蛋液的碗里蘸了蘸,然后开始放在嘴里吮吸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Interrogé sur sa responsabilité, le gouvernement ukrainien botte malicieusement en touche.

当被问及其,乌克兰政府恶意接触。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

L'Autodidacte bat des mains, il se met à rire malicieusement: — Vous faites erreur.

自学者拍拍手,调皮地笑了起来:——你误会了。

评价该例句:好评差评指正
高尔基《意大利童话》

Tu manges des fruits sans les admirer ? demanda Lucia. Mais tu as peut-être quand même remarqué une particularité de Concetta ? continua-t-elle en clignant de l'œil malicieusement.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍, 剥夺…的公权, 剥夺的, 剥夺公权, 剥夺继承权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接