有奖纠错
| 划词

Certaines de ces missions ont été mandatées par le Groupe de travail.

对部分国家访问是工作组授权进行

评价该例句:好评差评指正

Aucune procédure spéciale existante n'est mandatée pour examiner cette question.

有任何现行特别程序考虑到这项关切。

评价该例句:好评差评指正

Puis-je encaisser ce mandate postal?

请问这张汇票能兑现吗?

评价该例句:好评差评指正

Les conseillers en placements non mandatés fournissent des services d'analyse sur une base contractuelle.

关于非全权投资顾问,他们担任是研究工作,是按合同雇用

评价该例句:好评差评指正

Un autre a appelé à la création d'un groupe consultatif indépendant mandaté par le Haut-Commissaire.

另一位代表提出建立一个独立咨询小组,由高级专员任命。

评价该例句:好评差评指正

Ces tâches sont clairement mandatées dans la résolution 1244 (1999).

这些任务在第1244(1999)号决议中有明确规定。

评价该例句:好评差评指正

Les experts ainsi mandatés sont considérés comme membres d'une équipe d'examen.

如此被委托专家应为专家审评组成员。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas mandaté pour venir uniquement témoigner de cette grande reconnaissance.

我不仅要谈我们深厚感激之情。

评价该例句:好评差评指正

La Caisse a maintenant cinq conseillers mandatés qui gèrent des comptes à faible capitalisation.

基金目前有五个全权投资顾问,管理小盘股账户。

评价该例句:好评差评指正

Les statuts sont déposés par le membre du syndicat mandaté à cet effet.

交存章程程序应工会业经授权人要求开始。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les ressources disponibles pour accomplir les tâches mandatées doivent être suffisantes et prévisibles.

此外,完成已获授权任务所需资源必须充足和可预测。

评价该例句:好评差评指正

D'autres organisations internationales sont spécialement mandatées pour aider les pays en développement à réformer ce secteur.

有其他一些国际组织在持发展中国家金融部门改革这一特定任务。

评价该例句:好评差评指正

Aucune des procédures spéciales n'est mandatée pour examiner de manière approfondie cette question s'agissant d'États particuliers.

在任何特别程序任务范围内都有深入审议在某些国家这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La sous-section 2) mandates alors que « personne ne peut être traitée de manière discriminatoire ».

第(2)款要求“不得以歧方式对待任何人”。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan estime que toutes les activités mandatées de l'ONU devraient bénéficier des ressources appropriées.

巴基斯坦认为,应该为联合国所有已获授权活动提供充分资金。

评价该例句:好评差评指正

Il est également envisagé le déploiement d'une force internationale à Chypre, spécifiquement mandatée par le Conseil de sécurité.

该提议还设想在塞浦路斯部署一得到安全理事会适当授权国际部队。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que cette entreprise normative mandatée par l'Assemblée générale ne se termine pas sur un échec.

大会授权执行这项重要立法工作不能失败。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également mandaté la CIDH pour réaliser une étude sur le droit à la vérité.

决议还委托美洲人权委员会编拟关于了解真相权报告。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 50 % étaient des appels conjoints lancés par au moins deux personnes mandatées (rapporteurs spéciaux).

以上是至少两个任务承担者联合呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Ce Conseil a mandaté une mission hybride, onéreuse et complexe pour protéger les civils au Darfour.

安理会已授权成立一个耗费巨大而又非常复杂混合特派团,其目是为了保护达尔富尔平民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Mandaté par l'Espagne, il a découvert le détroit au sud de l'Amérique du Sud qui porte aujourd'hui son nom.

在西班牙授权下,他南美洲南部海峡,今天这个海峡以他名字名。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au plus fort de la crise, il a été mandaté pour mener une vaste opération de contrôle sur la mozzarella di bufala campana.

在危机最严重时候,他被任去管控大规苏里拉奶酪公司。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

Dans l’actualité également, Benjamin Netanyahu mandaté pour former le prochain gouvernement en Israël.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Catherine Ashton diplomate en chef de l’Union européenne mandatée par les grandes puissances fait face à Mohamed Javad Zarif.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

En europe par exemple, c'est la stratégie mandatée parfois par l'union européenne.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

A Vienne, l’OSCE multiplie les réunions d’urgence, alors qu’une équipe d’observateurs militaires mandatés par l’organisation est toujours retenus en otage à Sloviansk.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Un groupe d'experts mandatés par l'ONU a dénoncé les défaillances et les dysfonctionnements de l'organisation internationale dans sa gestion de l'épidémie d'Ebola.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

La Colombie reprend le chemin de la paix avec son président réélu, Juan Manuel Santos, mandaté pour aboutir dans ses négociations avec les guérillas.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Mais il y en a d’autres : les députés, ils sont également mandatés qu'on dit par leurs électeurs.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Mandaté par le Comité central du PCC, Yu Zhengsheng, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du PCC, a présidé la réunion.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Renvoyée devant le tribunal correctionnel de Cayenne pour injures publiques à caractère raciale, et provocation publique à la discrimination, elle n'avait même pas mandaté son avocat...

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et en Angleterre, le Chancelier de l'échiquier est donc au départ celui qui – mandaté par le roi – va contrôler le revenu de l'impôt pour la couronne anglaise.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Les experts mandatés par la justice française pour enquêter sur la mort de Yasser Arafat, en 2004 près de Paris, écartent la thèse d'un empoisonnement du dirigeant palestinien.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

L'expert suédois, Ake Sellstrom, ancien inspecteur de l'ONU en Irak spécialisé en armes, a été mandaté en mars par le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, pour former un groupe d'inspecteurs.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年7月合集

Pegasus est également à la Une de cette édition. Le Maroc contre-attaque. Après avoir été pointé du doigt pour avoir eu recours au logiciel d'espionnage. L'État Marocain a mandaté un avocat français.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Alors le verbe mandater existe également et on peut le trouver avec un sens plus large, en dehors de toute situation politique : on mandate quelqu’un pour qu’il vous représente lors d’une mission précise.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Ou bien les représentants syndicaux, ils sont mandatés par ceux qui les ont élus, par leurs mandants – ce mot de mandant, il existe mais on l’utilise assez rarement, il est un petit peu technique.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Le Conseil suprême des forces armées égyptiennes a mandaté lundi le chef de l'armée et ministre de la Défense Abdel-Fattah al-Sissi à se présenter à la présidence d'Egypte, a annoncé l'agence de presse officielle égyptienne Mena.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Il y a 7 jours, des journaux et des radios internationales annoncées l'ouverture de négociation entre des groupes djihadistes de gsm et la catiba massina et le haut conseil islamique mandaté par le gouvernement de bamako pour négocier.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

Le juge en chef Shaaban El-Shami a demandé de mandater dix avocats pour les co-accusés de Morsi, dont le guide suprême des Fr ères musulmans Mohamad Badei, ses deux adjoints Khairat al-Shater Mahamoud Ezzal, et l'ex-président du Parlement Saad al-Katani.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


surindustrialisé, surindustrialistion, suriner, surinfecter, surinfection, surinformation, surintendance, surintendant, surintendante, surintensité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接