有奖纠错
| 划词

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

这毒蘑菇长得像可吃的蘑菇。

评价该例句:好评差评指正

J'aime le basilic, il est mangeable et il est aussi la plante médicamenteuse.

我很喜,它既可食用也可药用。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, ces mouettes et ces labbes sont à peine mangeables, et leurs oeufs même ont un détestable goût.

说,这些海鸥的肉都是难的,连它们的蛋也都腥臭难闻。

评价该例句:好评差评指正

La littérature, c’est pas mangeable! Dites-moi doncàquoi a va vous servir, sans argent? Vous devriez plutôt vous lancer dans les affaires ...

文学,又不能吃!你给我说说,没有钱谁会伺候你用餐?你还不如海经商….

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie, névralgique, névraxe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo en fit chasser plus tard quelques centaines, car leur chair noire est très mangeable.

尼摩船长在后来,打了好几百只这种鸟,因为它们的黑色的肉很可以吃。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va venir l'épépiner : on va enlever toute cette partie, là, qui est pas mangeable.

去除这部分,这是不能吃的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

En tout cas, ils étaient mangeables de la tête aux pieds, et Pencroff ne leur en demandait pas plus.

总之,这种物从头到尾都可以吃,潘克洛夫对它们也提不出别的要求了。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Les vesses de loup, comme je disais, quand elles sont jeunes, donc quand elles sont comestibles, mangeables, l'intérieur est blanc.

正如我所说的,当狼头菌年轻的候,也就是说当它们可以,里面是白色的。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

D'ailleurs, ces mouettes et ces labbes sont à peine mangeables, et leurs œufs même ont un détestable goût.

而且, 这些海鸥和贼鸥很难吃,它们的蛋甚至味道也很难吃。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Pencroff ne les considéra qu’au point de vue comestible, et n’apprit pas sans une certaine satisfaction que leur chair, quoique noirâtre, est fort mangeable.

潘克洛夫只是从吃的观点来看它们。他很满意,因为这种鸟的肉虽然黑一些,吃起来味道却不错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


névropathe, névropathie, névroptères, névrose, névrosé, névrosée, névrosique, névrosthénique, névrotique, névrotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接