有奖纠错
| 划词

C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.

好的预兆,不过总体来说,工作市场依然凶多吉少。

评价该例句:好评差评指正

Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.

农村劳动力转移市场特别大。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez décrire l'impact de cette politique sur la participation des femmes au marché du travail.

请介绍这项政策对妇女参与劳动力市场的影响。

评价该例句:好评差评指正

Après cela, le Conseil suédois du marché du travail fera une évaluation.

此后,将由瑞典劳动力市场管理局作出评价。

评价该例句:好评差评指正

Le débat sur la libéralisation des marchés du travail était intimement lié à cette question.

关于放松对劳动市场的管制的讨论,与上述问题密切关联。

评价该例句:好评差评指正

Ceci encouragera une reprise économique et renforcera le marché du travail.

这将促经济恢复和加强劳动力市场

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.

马耳他政府赞同妇女参加劳工市场的权力。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les disparités subsistent entre hommes et femmes sur le marché du travail.

此外,男女之间的就业差距依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.

法国青年人劳动市场上特别容易受到损害的群体。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.

企业在减少劳动市场上的排斥现象方面发挥着主要作用。

评价该例句:好评差评指正

Il compte poursuivre sa politique, axée sur l'activation du marché du travail, côté offre.

政府计推行该政策,重点激活劳动力市场的供给方。

评价该例句:好评差评指正

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,劳力市场还有纵向分隔。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs qualifiés vont probablement devenir plus mobiles sur le marché international du travail.

技术工人在国际劳动市场上的流动性可能会增加。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.

请确切说明妇女在劳动市场的状况。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs atteints d'invalidité ont tendance à être lourdement défavorisés sur le marché du travail.

残疾工人在劳动力市场上处境极为不利。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.

因此这职业在劳动力市场上属于有前景的职业。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.

此外,身有残疾的青年人在劳务市场面临巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.

非正式劳动市场就业问题的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le marché du travail est encore en crise.

劳力市场仍然处于危机状态。

评价该例句:好评差评指正

Malgré un niveau d'instruction élevé, les femmes sont restées marginalisées sur le marché du travail.

妇女即使受过高等教育,在劳力市场上也只能得到低薪职业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bouillon-blanc, bouillonnant, bouillonné, bouillonnement, bouillonner, bouilloter, bouillotte, bouillotter, Bouilly, Bouin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表

Vous entrez alors sur le marché du travail.

于是你便进入职场。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il est aussi autorisé à entrer dans le marché du travail.

被允许进入就业市场。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le nombre de compatriotes qui sont dans le marché du travail est le plus haut depuis qu'on l'enregistre.

劳动市场上的人数了自有记录以来的最高值。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Et oui, un 4e. C’est une mère qui restera sur le marché du travail ( après son congé de maternité).

是的,第四个孩子。她是一个依然在劳务市场工的母亲(在产假之后)。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Avec 150 000 emplois d’avenir pour les jeunes les plus éloignés du marché du travail.

年轻人未来有15万个工岗位,远离劳动力市场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Je pense que le marché du travail à Marseille est plus simple.

我认为马赛的就业市场比较简单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Des recrues plus exigeantes car le marché du travail est au beau fixe.

- 由于劳动力市场状况良好,招聘要求更高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une réforme qui pourrait affecter l'ensemble du marché du travail, selon cet autre économiste.

- 根据另一位经济学家的说法,一项可能劳动力市场的改革。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La crise sanitaire a bousculé le marché du travail dans tout le secteur.

健康危机动摇了个行业的劳动力市场

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Ou sur le marché du travail, en facilitant l'insertion des femmes.

或者在劳动力市场通过促进妇女的融合。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'IA pourrait révolutionner le marché du travail à une vitesse jamais vue.

人工智能可以以前所未有的速度彻底改变劳动力市场

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Le marché du travail est aussi plus favorable.

劳动力市场更有利。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

En amont du marché du travail, les écoles n'échappent pas à ces obligations.

劳动力市场的上游学校不能免除这些义务。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Et ça, ça mène directement sur le marché du travail.

这直接导致就业市场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

En revanche les ménages américains ne semblent pas percevoir cette orientation positive du marché du travail.

另一方面,美国家庭似乎没有意识劳动力市场的这种积极取向

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est une longue maladie qui a tenu éloigné ce tailleur de pierre du marché du travail.

长期的疾病让这个石匠远离了就业市场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Selon l'OFCE, la croissance cette année sera trop faible pour améliorer la situation sur le marché du travail.

根据OFCE的说法,今年的增长将太弱,无法改善劳动力市场的情况

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Avec la COVID, neuf millions d’enfants supplémentaires risquent d’être mis sur le marché du travail d’ici fin 2022.

通过COVID,2022年底,还有900万儿童面临被投入劳动力市场的风险。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Les embauches se sont accélérées, au point que la BPI ose même évoquer un marché du travail de plus en plus tendu.

招聘加速,甚至了让法国国家投资银行BPI提及就业市场越来越紧张的地步。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des hausses qui répondent à une crise du pouvoir d'achat et à un marché du travail qui a changé.

应对购买力危机和劳动力市场变化的增长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boulette, boulevard, boulevardier, bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接