有奖纠错
| 划词

Il a été méprisé, avili et martyrisé.

他们视、辱骂和杀

评价该例句:好评差评指正

Souvenez-vous du génocide cambodgien, de ce peuple martyrisé par ces bourreaux; de l'indépendance de la Namibie; et de celle du Timor.

想一想柬埔寨人民所遭的种族灭绝,想一想柬埔寨人民所饱的苦难,想一想纳米比亚的独立,东帝汶的独立。

评价该例句:好评差评指正

Bien au contraire, il est la voie de la sagesse que la société martyrisée a décidé d'emprunter pour cultiver le pardon.

正好相反,这是饱折磨的社会决定采取的用以培育宽恕胸怀的明智之路。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, rien ne justifie les tentatives de certains États d'envoyer encore plus d'armes dans ce pays martyrisé depuis si longtemps.

在这一方面,某些国家企图向这一长期遭痛苦的国家提供更多武器是没有任何道理的。

评价该例句:好评差评指正

Or, ce qui nous importe avant tout, c'est le sort de la population civile, martyrisée par une guerre dont elle n'est pas l'actrice principale.

最重要的问题是平民人口的命运,他们不是这场战争的参战者,但却是其者。

评价该例句:好评差评指正

Les préteurs de l'époque trouvait ce rituel peu acceptable et décidèrent de remplacer ce dieu par un Saint martyrisé 200 ans plus tôt, soit Saint-Valentin.

当时的行政官认为这种仪式极少为人接,于是决定用一个200多年前被崇拜的圣人来代替牧神,就是圣瓦朗丁(saint-valentin)。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà de ces incidents, l'Accord d'Abuja est un signe d'espoir, et d'abord pour ces populations martyrisées vers qui aujourd'hui vont bien sûr toutes nos pensées.

在这些事件之外,阿布贾协议首先对那些我们今天向其表示同情的经苦难者是希的迹象。

评价该例句:好评差评指正

De ses premières années, il se souvient des "yeux bleus" de sa mère et de la tyrannie de ses petits camarades de classe, qui le "martyrisent".

从幼年起,他就记得母亲“蓝色的眼睛”和同班同学让他“尽折磨”的残暴。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement engage le Conseil de sécurité à exiger la totale démilitarisation de la ville de Kisangani, comme le souhaitent les habitants de cette ville longtemps martyrisée.

我国政府敦促安理会要求彻底解除基桑加尼的武装,这也是该长期遭痛苦城市居民的

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres seuls ne rendent pas entièrement compte de l'effroi et de l'horreur que chaque femme violée et martyrisée vit au plus intime: ils disent pourtant, dans leur comptabilité macabre, l'étendue de ce drame.

看数字不能完全了解每一个被强暴、虐待的妇女内心深处的恐怖与惊骇,但严酷的数字加起来,确实能够显示悲剧的严重性。

评价该例句:好评差评指正

Seront financés au titre du budget de l'exercice 2003-2004 d'importants programmes sociaux dont le programme sur la formation militaire, le programme de la rééducation des jeunes, des activités de promotion sociale, des programmes sur les modèles de comportement à suivre par les jeunes, et la protection familiale, l'aide aux femmes et aux enfants martyrisés et l'assistance aux personnes démunies, âgées et handicapées.

2004预算供款的关键社会服务包括学生军训队方案、青年自新方案、支持社会活动、为青年树立榜样活动及为家庭提供的服务、支助被殴妇女和儿童,以及照顾穷人、老年人和残疾人等服务。

评价该例句:好评差评指正

Le Plan d'action recommandait que des mesures précises soient prises, notamment : intervention et remise en état après une crise; amélioration des abris actuels; mise en place d'une brigade spéciale de police; fourniture d'information, d'assistance médicale, de conseils, d'une ligne de téléphone qui donne des conseils; le renforcement de la rapidité des procédures visant à fournir une aide financière aux femmes martyrisées; la formation et le placement des survivants de la violence.

《行动计划》建议,具体的补救办法应包括:危机干预和重新安置;改善现有的避难所设施;建立一个特别警察大队;提供信息、医疗援助、咨询和电话帮助热线;加快向殴打妇女提供资金帮助的手续;做好暴力幸存者的培训和工作安置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner, étropite, Étrusque, ett, ettringite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

La vie de ouam si ya un qui bouge, je le martyrise !

有一个人敢动我就

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ça évitera de martyriser souvent les pauvres employés des compagnies aériennes dans les aéroports.

这样也避免对航空公司的可怜员工施加压力。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est amusant ça de martyriser un chien. Faut pas tirer les oreilles des chiens.

虐待狗狗有趣吗!不能拉狗狗的耳朵哦。

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Un jour, comme elle lui essayait un ancien caraco à Nana, elle était restée suffoquée, en lui voyant l’échine bleue, le coude écorché et saignant encore, toute sa chair d’innocente martyrisée et collée aux os.

有一天,她让拉丽试穿一件娜娜的旧衣,忽然一阵伤心,她看见拉丽的脊背青一块紫一块,手皮,血还没止住呢,全身受尽折磨无辜的薄皮紧紧地包着瘦骨。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ki adore martyriser Hi parce-qu'il peut pas se défendre

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Alors, je sais que dans tous les " Draw my life" , il faut dire qu'on était martyrisé à l'école tout ça.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Alors s'il y en a bien un qui est mal aimé, martyriser, couper en saucisson et cetera, c'est bien le cochon.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Au 18e siècle, les chats étaient tellement martyrisés par les humains qu'ils aimaient pas les humains.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

La plupart du temps, le terme est en usage pour évoquer une réalité dramatique : une maladie qui fait souffrir par exemple, ou une personne martyrisée dans sa vie quotidienne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


étuver, étuves, étuveur, étuveuse, étymologie, étymologique, étymologiquement, étymologiste, étymon, eu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接