有奖纠错
| 划词

Ces règles sont, par ailleurs, jugées moins prenantes à cause du privilège dit de masculinité.

另外,由于男特权的先权,这些规定被认为不够引人注目。

评价该例句:好评差评指正

Cependant le rapport de masculinité varie selon les États et les territoires.

然而,各州和各地区的男女人口比例有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la principale explication du déséquilibre du rapport de masculinité.

这是青年性行为发生率降低的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Les différents groupes ethniques constitués de migrants montrent de fortes variations dans le rapport de masculinité.

移民来源的族裔群体在性别比例上各有较大的差异。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes sont aussi réputés avoir une conception bornée de la femme et de la masculinité.

据认为,男性问题和男性特质上的看法不易改变。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont facilement endoctrinés, manipulés et influencés par les notions héroïques de masculinité et de puissance.

他们很容易受到男性、力量等英雄气概的灌输、操纵和影响。

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur de ce problème est mise en lumière par le rapport de masculinité observé chez les enfants.

年男女人口比例的下降彰显了该问题的严重性。

评价该例句:好评差评指正

Pendant trop longtemps, on a considéré que la masculinité signifiait que l'homme était supérieur à la femme.

很很气概长期以来被理解成为男性比女性

评价该例句:好评差评指正

Il serait intéressant de savoir si une recherche quelconque est en train d'être effectuée sur l'élaboration de la masculinité.

们想了解是否就构成男气概的因素开展过研究。

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi des familles qui pensent que si l’on prend un nounou homme, notre enfant aura plus de masculinité.

更有不家庭认为请男保姆照顾家中的男孩,能培养孩的阳刚之气。

评价该例句:好评差评指正

Partout, les services forestiers sont influencés par des paradigmes universels où le professionnalisme, la hiérarchie et la masculinité sont prisés.

世界各地的林业部门都受到推崇专业精神、等级观念和男气概的全球模式的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cela montre que le taux de masculinité de la population ayant une instruction supérieure a baissé rapidement, c'est-à-dire de 37,5 %.

这表明受过高等教育的人口性别比迅速降低,即降低了37.5%。

评价该例句:好评差评指正

D'autres efforts devraient être entrepris pour examiner le concept de la masculinité et ses rapports avec la violence à l'égard des femmes.

应加大努力审查男汉气概及其与妇女暴力的关系。

评价该例句:好评差评指正

En fait, près de 50 % des enfants qui fréquentent l'école sont maintenant des filles, ce qui correspond au ratio masculinité dans la population.

事实上,大约50%上学儿童现在为女性,这符合男女人口比例。

评价该例句:好评差评指正

Toute-fois, la masculinité a des aspects variés et dynamiques, elle est en évolution constante et ne devrait pas néces-sairement être assimilée à la violence.

然而,男气概是多种多样的,动态的,不断变化的,不需要与暴力等同起来。

评价该例句:好评差评指正

Programme de formation aux thèmes de la masculinité, des relations entre les sexes et de la violence familiale destiné au personnel médical et administratif.

为医护人员和行政人员开办有关男权主义、性问题与家庭暴力主题的培训项目。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de masculinité est de 83 et 127 pour les zones urbaines et rurales respectivement; pour l'ensemble du pays, il est de 88.

性别比率在城镇和乡村分别为83和127,而整个国家的比率为88。

评价该例句:好评差评指正

Il prend également note du rapport de masculinité défavorable et de la prévalence des avortements liés au sexe de l'enfant, malgré la loi qui interdit cette pratique.

它还注意到性比例失调,同时,尽管法律禁止基于性别的堕胎,这种情况仍有发生。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport sur le rôle des hommes et la masculinité dans la perspective d'une culture de la paix aborde lui aussi la question complexe des préjugés sexistes.

另一本出版物《从和平文化角度看男的作用和阳刚之气》一书也探讨性别歧视陈规定型观念这个复杂问题。

评价该例句:好评差评指正

En Inde, UNIFEM, de concert avec Zonta International et l'Université de Delhi, a mené des travaux de recherche et d'analyse relatifs aux hommes et à la masculinité.

在印度,妇发基金与国际崇她社和德里大学合作,进行了有关男和男性问题的研究和分析。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mikado, mikamycine, mikénite, mikheyévite, mil, milady, mi-laine, milan, Milanais, milarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

J'aime beaucoup les femmes qui émanent beaucoup de masculinité en elles.

喜欢身上散发着男子气概女人。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Des masculinités innovantes, vous avez des exemples ?

新颖男性气质,你能举个例子吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Dans des masculinités assez innovantes, on va dire.

可以说,有相当新颖男性气质。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Après, je ne dis pas que je suis un symbole de masculinité, attention, mais je suis un peu plus masculin.

我并不是说我是男子气概意,但我是更加男性化一点。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Pour moi, c'est lié au patriarcat et à la masculinité toxique.

对我来说,这与父权制和有毒男性气质有关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


miliaire, miliampère, milice, milicien, milicienne, milieu, milieu de (au ~), milieux, miliole, Miliolidés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接