Il est temps à présent de matérialiser ces promesses.
现在履行那些承诺的时候到了。
Cette décision initiale de la Commission comportait des cartes qui matérialisaient la frontière.
委员会的这裁定附有标示边界线的地图。
L'afflux de capitaux privés ne se matérialise que d'une manière limitée.
有私人资本流入,但范围有限。
Nous espérons que notre intérêt et notre souhait collectifs se matérialiseront au plus vite.
我们希望,我们的集体利益和愿望将能尽快现。
A.T.: Je pense que la notion de conscience qui s’y matérialise est assez bien exprimée.
安德烈•塔可夫斯基:我觉得影片具体呈现了“意识”这概念,它得到了很好的表达。
En effet, la multisectorialité tarde à se matérialiser par l'implication effective des ministères sectoriels.
事上,多部门做法需要很长时间才能成为现,它要通过各部委开展切工作来现。
La troisième vérité est que la libération a matérialisé la détermination nationale universelle des Iraquiens.
第三个事是,解放体现着绝大多数伊拉克国民的决心。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战是执行这进程。
Elle est l'expression de notre volonté collective, matérialisée par un traité.
它以条约形式体现着我们的集体意志。
Il importe que la mise en oeuvre de cet important instrument se matérialise bientôt.
重要的是使执行这项意义重大的文书不久成为现。
Ces différences se matérialisaient par des modifications de fond, des ajouts ou des omissions.
这些不同之质内容改变、增补或省略。
La menace de mort qu'il a reçue des membres de ce parti se matérialiserait.
Sharbahara党员对他的死威胁可能会成真。
Sans l'action menée en faveur de la coordination, ces avantages ne pourraient se matérialiser.
没有协调努力,这些利益就无法现。
Peut-être que cette idée, à laquelle travaille le secrétariat du Traité de Tlatelolco, se matérialisera.
或许《特拉特洛尔科条约》秘书直在努力推动的这个主张将能够落。
Il faudrait qu'il matérialise cette notion dans des situations précises et en tire des enseignements.
它应该在具体情况中体现这个概念,并从中吸取教益。
Cet engagement s'est matérialisé depuis que le tribunal a commencé l'examen de l'affaire.
事上,自从该法庭开始审议此案以来,这保证已经得到证明。
De plus, les dommages à l'environnement peuvent ne se matérialiser que longtemps après l'accident.
此外,环境损害可能要在意外事故发生后很久才会显现出来。
Malheureusement, les gages promis ne leur sont pas versés et l'accès à l'éducation ne se matérialise pas.
不幸的是,既没有拿到工资、也没有接受教育。
Cependant, Atkins n'a pas fourni suffisamment d'éléments pour montrer que la contribution prévue était susceptible de se matérialiser.
但是,Atkins没有提供充分的证据,表明预算的缴款额很可能本来会现。
Cependant, Atkins n'a pas fourni suffisamment d'éléments pour démontrer que la contribution prévue était susceptible de se matérialiser.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et concrètement, cette aide, comment se matérialise-t-elle ?
具体而言,这种帮助是如何实现的?
Harry monta les marches usées du perron, le regard fixé sur la vieille porte qui venait de se matérialiser.
利一边走上破烂的石头台阶,一边睁大眼睛望着刚变出来的房门。
Parfois, le revenant se matérialise sous la forme d'une voix lointaine.
有,鬼魂彷佛在遥远的声音中出现。
La femme qui a essayé de matérialiser l’invisible devient enfin : visible.
这位尝试将不可见的东西物质化的女子终于被人发现了!
Se matérialise. - Se matérialise, enfin, comment il se manifeste.
- 具体化。- 最后,具体化它如何表现自己。
Si on m'interdit quelque chose, je le fais, ne serait-ce que pour matérialiser l'interdit.
如果我被止做某事,我就会去做,哪怕只是为了实现。
Accompagnés de deux craquements sonores, Fred et George, les frères jumeaux de Ron, venaient de se matérialiser au milieu de la pièce.
啪、啪,随着两声刺耳的爆响,罗恩的两个双胞胎哥哥——弗雷德和乔治突然出现在房中央。
On n'arrive pas à matérialiser que c'est une vraie serviette.
我们无法想象这是一条真正的毛巾。
Désormais, seule cette zone matérialisée par ces bouées jaunes peut accueillir des bateaux.
- 从现在开始,只有这些黄色浮标实体化的区域才能容纳船只。
Il se matérialise par un petit flyer papier qui est doté d'un code barres.
它由装有条形码的小纸质传单实现。
Mais ces projets étaient-ils concrets, matérialisés?
但这些项目是具体的、具体化的吗?
Nous, on trouve une sorte de raccourci en montrant des choses et en les matérialisant artistiquement.
我们通过展示事物并以艺术方式实现它们来找到一种捷径。
Ce qu'on a pu matérialiser, c'est que sur 2 mois d'activité, cette organisation criminelle a réalisé 14 transports routiers.
- 我们已经能够实现的是, 在 2 个多月的活动中,这个犯罪组织进行了 14 次公路运输。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释