Toutes les affaires relatives au mercenariat ont été transmises au Ministère de la justice.
与雇佣有关案件都已移交司法部处理。
La Rapporteure spéciale a inventorié les problèmes que soulève le mercenariat dans le présent contexte.
特别报告员在当前情况下确定了许多有关雇佣问题。
Il faut donc renforcer les mécanismes internationaux de lutte contre le mercenariat.
因此必须加强同雇佣制度进行斗争国际机制。
Les activités apparentées au mercenariat tombaient également sous le coup des lois relatives aux organisations terroristes.
类似雇佣也受到关于恐怖主义组织法制约。
Le Comité a adopté une déclaration sur le mercenariat annexée au présent rapport.
委员会通过了一项雇佣宣言,并附于本报告。
Dans les États nouvellement indépendants la législation n'était pas uniforme en ce qui concernait le mercenariat.
独立国家关于雇佣本国法是不一致。
Le mercenariat est apparu essentiellement comme une conséquence de la mondialisation et de la privatisation.
雇佣主要是全球化和私有化结果。
Dans ce contexte, un accord régional pour réglementer le mercenariat avait également été proposé.
在这方面,还提出了一项有关管制雇佣问题区域协议。
Le caractère mondialisé du mercenariat avait également conduit à l'établissement de connexions entre les régions.
但是,雇佣问题全球化性质也引起了各地区之间相互关联。
Toutefois, les revendications contestées d'un droit d'autodétermination mettaient à mal la définition classique du mercenariat.
但是,由于关于自决要求存在争议,而对雇佣标准定义提出了质疑。
Hélas, aucune action internationale vigoureuse contre le mercenariat n'a encore été mise sur pied.
令人遗憾是,迄今一直缺乏反对雇佣有力国际行。
Celle-ci devra inclure les éléments relatifs au mercenariat et à son mécanisme, qui est un phénomène plus complexe.
定义应该包括与雇佣有关要素和这一机制最复杂现象。
De tout temps l'Afrique avait eu avec le mercenariat une expérience malheureuse et il continuait d'en être ainsi.
非洲雇佣过去和现在都不有令人愉快经历。
Un moyen de lutter contre le mercenariat était que les États conservent le monopole des fonctions de sécurité publique.
制止雇佣方法之一是维持公共安全职责完全由政府承担。
Il était nécessaire de voir comment les nouvelles législations adoptées en Afrique pouvaient contribuer à lutter contre le mercenariat.
有必要审视非洲近将拟订法如何能够联系到制止雇佣这一问题。
Trois principales conceptions concernant les moyens législatifs de lutte contre le mercenariat en Afrique se dégageaient.
制止非洲雇佣法措施有三种突出基本方式。
Elle a également félicité l'Afrique du Sud d'avoir mis en place un arsenal législatif important pour lutter contre le mercenariat.
特别报告员还对南非现行反对雇佣制度有力法框架表示赞赏。
Certains États avaient fait figurer dans leur Code pénal une définition juridique claire et élaborée du mercenariat.
有些国家刑法对雇佣制定了明确而详尽法定义。
Ma délégation voudrait également réitérer, ici, la condamnation des actes de terrorisme et du recours au mercenariat.
我们也愿在此重申,我们谴责恐怖主义行径以及使用雇佣。
En Géorgie, pays signataire de la Convention internationale, le Code pénal ne contient pas de dispositions sur le mercenariat.
格鲁吉亚虽是《国际公约》签署国,但该国《刑法》却没有关于雇佣条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il prévoit par exemple l'introduction d'un délit pour ce que le régime appelle le mercenariat, qui n'est rien d'autre que le financement d'organisations et d'acteurs indépendants.
例如,它规定引入该政权所的雇佣军的罪行,这只不过是资助组织和行为者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释