有奖纠错
| 划词

On livre une lutte sans merci contre les ennemis.

向敌人展开无情斗争。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu des navires à la merci des vents.

看到了些随风漂流船只。

评价该例句:好评差评指正

Dites-lui merci de ma part.

请代向他致

评价该例句:好评差评指正

Oui, merci beaucoup. Mais ne vous dérangez pas trop.

,多。但是别太麻烦您了。

评价该例句:好评差评指正

Merci tous mes amis, je suis contente que vous êtes là!!!

所有朋友,心和帮助。

评价该例句:好评差评指正

En tout cas merci à vous pour tous les messages de sympathie!!

一句,大家言,大家心!

评价该例句:好评差评指正

Je ne pense pas, merci ! répondit mon compagnon.

想没有了,!同伴回答道.

评价该例句:好评差评指正

Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!

耐心和理解,感

评价该例句:好评差评指正

Veuillez s'il vous plaît écrire votre nom à cet endroit. Merci.

请您在这(儿)填一下您名字。

评价该例句:好评差评指正

Merci, Paris ! Merci, des amis ....

一直一直在身边朋友。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

不想要楼厅座位。

评价该例句:好评差评指正

Merci beaucoup de votre hospitalité et de votre repas délicieux.

款待和美餐。

评价该例句:好评差评指正

Merci de transmettre l'information auprès de vos collègues et élèves.

把信息传递给你同事和学生。

评价该例句:好评差评指正

Merci beaucoup, moi aussi! A la prochaine, et bon courage!

,也一样! 下次见, 加油!

评价该例句:好评差评指正

D’accord. Veuillez remplir ce formulaire, et merci d’ apporter vos commentaires sur notre service.

,请您填一下这张表,并您对服务提供意见,

评价该例句:好评差评指正

Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.

你注明你岳母说是瑞士法语。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.

请您接收以公司名义向您表示

评价该例句:好评差评指正

Je vous ai déjà envoyé un mail dans votre boîte, merci à le lire!

已经给您信箱发了一封信,查收!

评价该例句:好评差评指正

Merci beaucoup,le décollage est bien à 10h30,n’est-ce pas?

,10点半起飞,对吧?

评价该例句:好评差评指正

Merci, nous avons passé une bonne soirée.

度过了美好夜晚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


célébrité, celer, céleri, célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

Je vais bien, merci. Et toi ?

我很谢谢呢?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Merci. Pose les lettres sur le bureau.

谢谢把信件都放在桌子上吧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Très bien, merci. Et toi, Li Ming ?

谢谢呢,李明?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Super, merci pour ton aide ! à bientôt !

了,谢谢帮助!回见!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ça fait que, merci, bonne nuit !

是这样谢谢晚安!

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Merci de me prévenir et de me conseiller.

谢谢

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 法语 1

Sur la terrasse? Alors, ça ! Non merci!

去露台上?那边?不了谢谢

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Moi aussi merci. Mais où vas-tu avec ta valise ?

我也很谢谢这带着手箱是去哪儿啊?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Très bien. A samedi soir, embrasse Françoise pour moi, et merci !

了,周六晚上见,替我向Françoise问,还有,谢谢

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je te prie de t'installer. - Merci.

请坐吧。- 谢谢

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Merci. Dis-moi, tu as le temps de passer chez moi ce soir ?

谢谢诶,今晚有时间来我家吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Merci. Je ne trouve pas les jus de fruit.

谢谢我找不到果汁。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon, ben, merci Emmanuel ! Merci à toi de m'avoir reçu !

啦,谢谢,Emmanuel!谢谢接待我!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo.

谢谢大家观看这个视频。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Merci à toi d'avoir éclairé la voie, c'est toi mon cadeau.

谢谢照亮我道路,就是我礼物。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Merci, répondit-il à la Maheude qui lui offrait sa part. J’ai mangé là-bas.

谢谢”当马赫老婆分了一份给他时候,他说。 “我在那儿吃过了。”

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

Merci. Il y a un menu du jour ?

谢谢有当日特色套餐吗?

评价该例句:好评差评指正
化身博士

–Merci, monsieur, dit-il enfin en le rendant ; c'est un autographe bien intéressant.

“谢谢,先生。”他看完了之后,对律师说,“这字体真让人觉得很有趣。”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Oui, j’ai bien reçu les photos, merci.

,我已经收到照片了,谢谢

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 法语 1

Ça va, ça va, merci. Et vous, madame Lebon?

,很谢谢您呢,Lebon女士?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cessation, cessationd'activité, cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接