有奖纠错
| 划词

Quatorze pays testeront ces mesures cette année.

试点国家今年将实施这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial se félicite de cette mesure.

特别报告员欢迎这项决定。

评价该例句:好评差评指正

La Cour refusa d'indiquer des mesures conservatoires.

国际法院拒绝发出临时措施指令。

评价该例句:好评差评指正

C'était là une mesure avisée et opportune.

这是项明智而及时的措施。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous préconisons les nécessaires mesures suivantes.

在这方面,我们呼吁以下必要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Indiquer les mesures prises pour remédier à cette situation.

请说明已经何种措施改善这状况。

评价该例句:好评差评指正

Le Danemark étudie actuellement d'autres mesures à prendre.

丹麦正在考虑必步行动。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties doivent encore prendre des mesures importantes.

双方仍需些重要的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement doit prendre plusieurs mesures à cet égard.

该国政府必在此方面若干步骤。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan prendra des mesures contre de telles personnes.

巴基斯坦将对他们措施。

评价该例句:好评差评指正

L'Irlande étudie actuellement les mesures qui pourraient être nécessaires.

爱尔兰正在考虑今后可能需要哪些行动。

评价该例句:好评差评指正

Encourage le cofinancement des projets dans la mesure du possible.

鼓励 酌情为这些项目行合作供资。

评价该例句:好评差评指正

Pour les atteindre, il faudra cependant prendre des mesures énergiques.

不过,要实现这些目标和指标,不能再“凡事照旧”了。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ce Comité préparatoire appuiera fermement ces mesures.

我们希望筹备委员会有力地核准这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait prendre d'autres mesures pour établir les responsabilités.

具体地说,缔约国应确保,那些对此类行为负责的犯罪嫌疑人确实被绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Pour y parvenir, le Pakistan a pris des mesures importantes.

为此,巴基斯坦了若干具有深远意义的措施。

评价该例句:好评差评指正

Les principes sont traduits en mesures concrètes dans différents contextes.

各种原则转化为不同背景下的具体措施。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer brièvement les mesures prises et les problèmes rencontrés.

请简要说明的步骤和遇到的困难。

评价该例句:好评差评指正

Elle a proposé de prendre des mesures dans deux domaines.

她建议在两个方面行动。

评价该例句:好评差评指正

La création de cette réserve n'entraînait aucune mesure rétroactive.

准备金的设立并不意味着追溯既往的措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Argyreia, argyride, argyrie, Argyrine, argyrisme, argyrite, argyrocératite, argyrodite, argyrol, Argyrolobe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Il faut que je mesure encore un peu.

我还需要多测量一下。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Et il existe des mesures contre cela ?

有针对这施吗?

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Les vêtements doivent être réalisés sur mesure.

服装必须是量身定做。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Là, je vais utiliser ça comme mesure.

我打算用这作为一衡量标准。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il réussit toutefois à jouer quelques mesures.

最后他还是成功弹上了几小节。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

[ Il mesure 1m70 ], [ elle mesure 1m70, 1m80, 1m90 ].

【他身高1米70】,【她身高1米70 / 1米80 / 1米90】。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il les renouvelait à mesure qu’elles s’usaient.

磨损了,他便补充。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

De sa solution sortiraient les mesures à prendre.

清了这问题以后,他们可以决定下一步该怎么做了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Effectuer pas moins de 30 mesures sur la cliente.

为顾客量身,取得30多种尺寸数据。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chacun a son parfum et sa décoration sur mesure.

每款都有自己专属香味和量身定制造型。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Puis on mélange au fur et à mesure.

然后我们一边倒人一边搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, je les crée sur mesure pour mes clients.

哦,帽子是为客户量身定做

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les insectes, je les prépare au fur et à mesure.

昆虫好准备。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Avez-vous la moindre chance de vous mesure à lui ?

您有机会对抗它吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et comment ça s'appelle la mesure de l'audience ?

—收视率测定是什么?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Elle se scèle au fur que à mesure de son utilisation.

随着不断地使用,写轮眼会自我封印。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Un objet que j’adore, c’est la table, c’est une table qui a été faite sur mesure.

我喜欢一件物品是这桌子,这是一张量身定做桌子。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Renforcer les mesures de garantie des moyens d'existence de la population.

加大基本民生保障力度。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Leurs travaux sont publiés au fur et à mesure au Journal officiel.

他们工作成果逐渐在官方期刊上发表。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Une fontaine d'eau potable en fonte verte qui mesure 2,71m.

高为2.71 米绿色铸铁饮水器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrière-point, arrière-port, arriérer, arrièrer, arrière-rang, arrières, arrière-saison, arrière-salle, arrière-scène, arrière-train,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接