有奖纠错
| 划词

L'abondance est plus meurtrière que la famine.

富足比饥馑更害人。

评价该例句:好评差评指正

Un homme prend une chaise et en assène un coup à la meurtrière.

个男子汉抡起把椅子扔向女刺客。

评价该例句:好评差评指正

Le meurtrier étrangla sa victime de ses mains.

凶犯用手将受害人掐死。

评价该例句:好评差评指正

Il a été atteint par une balle meurtrière .

他被子弹打中了。

评价该例句:好评差评指正

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

连枷杀伤力很强。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la guerre d’indépendance, c’est sans doute l’attentat le plus meurtrier qui a ensanglanté, hier, Alger.

昨日这次血溅阿袭击可能是自独立战争以来伤亡最大次。

评价该例句:好评差评指正

La mousson s'accompagne parfois de pluies torrentielles et de typhons meurtriers.

季风有时会伴有暴雨和造成极大损害台风。

评价该例句:好评差评指正

Le paludisme fait partie des 10 maladies les plus meurtrières en Éthiopie.

疟疾是塞俄比亚十大疾病之

评价该例句:好评差评指正

La montagne a tué cinq randonneurs français, emportés dans une avalanche meurtrière à Bourg-Saint-Pierre (Suisse).

在瑞士圣-皮雪崩中,这座大山夺走了五名法国游客

评价该例句:好评差评指正

Oui, ma pauvre Anna, j'irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.

,可怜安娜,我要到气候最坑人地方去寻找发财机会。

评价该例句:好评差评指正

Les armes classiques sont de plus en plus perfectionnées, et donc plus meurtrières.

常规武器已变得更加先进,因此也更加

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.

我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间内讧。

评价该例句:好评差评指正

Elle est bien trop réelle, bien trop effrayante, bien trop meurtrière et bien trop fréquente.

它是个非常真实、非常不祥、非常和每天发生事件。

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师和攻击教育设施情况。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les nations civilisées sont ensemble dans cette lutte et toutes doivent combattre les meurtriers.

所有文明国家在这场斗争中都站在同条战线上,所有人都必须道打击杀人者。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil européen est entièrement solidaire avec le peuple américain face aux attentats terroristes meurtriers.

欧洲理事会全力支持面对恐怖主义攻击美国人民。

评价该例句:好评差评指正

Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?

这个杀人犯怎么能够从戒备森严牢房里逃脱呢?

评价该例句:好评差评指正

L'année 2011 est la plus meurtrière depuis le début de l'engagement français en 2001.

2011年是法国2001年介入(阿富汗战争)以来伤亡最惨重年。

评价该例句:好评差评指正

L'accès facile à ces armes rend la violence plus meurtrière et les conflits plus interminables.

容易获取小武器使得暴力具有更强性,冲突更加旷日持久。

评价该例句:好评差评指正

Ces combats d'un nouveau genre aux frontières indéfinies, ne suivant aucune orthodoxie, sont extrêmement meurtriers.

这些非传统性战斗没有确定界限,性质异常且极为可怕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépresser, dépresseur, dépressif, dépressiomètre, dépression, dépression (secondaire, satellite), dépressionnaire, dépressive, dépressomoteur, dépressurisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 五部

Il n’a pas tué Javert, mais c’est un meurtrier.

没有杀死沙威,但确是杀人犯。”

评价该例句:好评差评指正
化身博士

« Quoi ! pensait-il ; Henry Jekyll faire un faux pour un meurtrier ! »

“怎么回事!”思索着,“亨·尔为了一个杀人犯作伪证!”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je suis sûre que t'es incapable de deviner qui est le meurtrier.

我感肯定,你猜不中谁是凶手。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y a une qualité qui me manque pour faire un meurtrier raisonnable.

我缺乏当有理性的杀人凶手的某种素质。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette catastrophe reste encore aujourd'hui la plus meurtrière du métro parisien.

这场灾难仍然是巴黎地铁最致命的灾难。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Qu’est-ce qui rend la route de la mort si meurtrière ?

是什么让死亡之路如此致命?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 一部

Les préjugés, voilà les voleurs ; les vices, voilà les meurtriers.

偏见便是盗贼,恶习便是杀人犯。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

C'est l'animal le plus meurtrier du Nil, avec un nombre de victimes dépassant celui des lions.

它们是尼罗河上最致命的动物,杀死的人比狮子都多。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais quel est donc l’assassin, le meurtrier ?

“那么下毒药的凶手是谁呢?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

« L'acteur qui jouait le meurtrier était nul. »

扮演凶手的演员真差劲。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

Le meurtrier se retourna et vit devant lui la figure blanche et froide d’Enjolras.

那杀人犯转过头来,看见在的是一张惨白冷峻的脸,安灼拉的脸。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Alors il y a un meurtrier, le meurtrier est parmi nous et chacun de vous est suspect !

就有杀人犯,杀人犯在我们之中,并且你们每一个人都是嫌疑犯!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Chacune témoigne de la puissance dévastatrice et meurtrière de ces monstres.

每一幅场景都能向您展示飓风可怕的破坏性。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est pour toi que je suis devenu un voleur et un meurtrier.

是为了你,我才变成一个小偷,变成一个凶手。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

La mousqueterie des assiégeants, quoique gênée et de bas en haut, était meurtrière.

包围军的机枪手,自下而上虽有些不便,杀伤力仍很可观。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Oui, ma pauvre Anna, j’irai chercher la fortune sous les climats les plus meurtriers.

是的,可怜的安娜,我要到气候最恶劣的地方去找发财的机会。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était aussi l'avis des autres, mais ils restaient quand même, malgré la chaleur meurtrière.

大家也这么看,但尽管闷热难当,们仍不愿离去。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ainsi s'achève, enfin, l'existence de la meurtrière Division Dirlewanger.

就这样,凶残的迪尔旺加旅终于结束了它的存在。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est le 8 mai 1945 que s'est terminée cette guerre, la plus meurtrière de l'histoire.

在1945年5月8号这场战争结束,历史上造成最大死亡的战争的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le meurtrier n'est autre qu'un de ses gardes du corps.

凶手不是别人,正是的一个保镖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déracineur, déradelphe, déradénite, dérader, dérager, déraidir, déraillable, déraillage, déraillement, dérailler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接