有奖纠错
| 划词

Nous sommes fermement opposés à sa militarisation.

坚决反对将其军事化。

评价该例句:好评差评指正

Un deuxième facteur est la militarisation de la jeunesse timoraise.

第二个因素是东帝汶青年军事化。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions nous attacher à empêcher une militarisation de l'espace.

必须努力防止外层空间军事化。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres doivent s'opposer à la militarisation de l'espace extra-atmosphérique.

成员国应该反对使外层空间军事化。

评价该例句:好评差评指正

Un régime juridique international contraignant est nécessaire pour empêcher la militarisation de cet espace.

为了防止外层空间军事化,需要建立一个具有约束力国际法律制度。

评价该例句:好评差评指正

Les instruments juridiques internationaux en vigueur sont insuffisants pour empêcher la militarisation de l'espace.

也认为,现有国际法律文书不足防止外空武器化。

评价该例句:好评差评指正

Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.

对外层空间武器化担心与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs qui aggravent la militarisation croissante de certaines sociétés africaines sont en effet complexes.

导致一些非洲国家日益军事化状况更加严重因素确很复杂。

评价该例句:好评差评指正

Tout au long de l'histoire, la scolarisation a contribué à la militarisation des garçons.

在整个历史过程中,教育给男孩子灌输是黩武主义思想。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel d'empêcher la militarisation de l'espace, qui pourrait avoir des conséquences irréversibles.

极其重要是防止外层空间军事化,这种军事化会有不可挽果。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une certaine militarisation de la situation de part et d'autre de la frontière.

因此,你看到边界两边局势在一定程度上发生军事化。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, il est fondamental pour la sécurité de tous d'éviter une militarisation de l'espace.

为此,防止外层空间武器化对于集体安全至关重要。

评价该例句:好评差评指正

De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.

更有甚者,外层空间军事化也在持续发展。

评价该例句:好评差评指正

La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.

认为,外层空间武器化并不是一种预知和不可避免结局。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les plans de militarisation de l'espace extra-atmosphérique sont particulièrement inquiétants.

外层空间军事化计划特别令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

De même, la militarisation croissante de l'espace doit être arrêtée et inversée.

同样,必须制止和扭转外层空间日益军事化现象。

评价该例句:好评差评指正

La prévention de la militarisation de l'espace constitue une composante essentielle du désarmement.

防止外层空间军事化是裁军一个基本组成部分。

评价该例句:好评差评指正

La militarisation des camps de réfugiés et des sites de déplacés s'est accélérée.

难民营和境内流离失所者栖身地也被加速军事化。

评价该例句:好评差评指正

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受暴力准则。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande demeure fermement opposée à toute tentative de militarisation de l'espace.

新西兰强烈反对任何外层空间军事化企图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场, 超级市场、机场内的小推车, 超级水泥, 超级文本提升语言, 超级细菌, 超级油船装卸港, 超级预防的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年5月合集

Ils ont dénoncé « la militarisation » de secteurs contestés.

他们谴责有争议行业“军事化”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la voie de la militarisation des ordres est ouverte, même pour l'Hôpital, où les premiers " frères d'armes" apparaissent.

但是将骑士团军事化道路是漫长是出现第一批“战友”医院也是如此。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Pour les partisans de Xiomara Castro en revanche, la militarisation n'a conduit jusqu'à présent qu'à une recrudescence de la violence.

然而,对于希马拉·斯特罗支持者来说,军事化迄今只导致了暴力升级。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年11月合集

Deuxième option : des analystes étudient un scénario dit « à la pakistanaise » , c'est-à-dire une militarisation du pouvoir, aux dépens de la domination des religieux.

第二种选择:士正在研究所谓“巴基斯坦式”情景,权力军事化,以牺牲宗教统治为代价。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

M. Del Rosario a déclaré dans un communiqué de presse préparé que les Philippines étaient vivement préoccupées par la militarisation de la mer de Chine méridionale.

德尔罗萨里奥在一份准备好新闻稿中说,菲律宾对南海军事化深表关切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Cette militarisation des frontières fait suite notamment à la mise en place de quotas d’entrées par l’Autriche, ce qui fait craindre aux Slovènes que leur pays ne devienne le point de passage privilégié sur la route des Balkans.

这种边界军事化尤其发生在奥地利引入入境配额之后,这得斯洛文尼亚担心他们国家将成为巴尔干路线上首选过境点。

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年12月合集

C'est le signe quand même qu'il y ait une militarisation de cette zone ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形, 超巨星, 超距回声, 超绝, 超绝热的, 超绝热梯度, 超快,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接