有奖纠错
| 划词

Il se passe quelque chose d'étrange chez les millionnaires chinois.

身上正发生着一些奇怪事。

评价该例句:好评差评指正

Il est plusieurs fois millionnaire.

他有好几家产。

评价该例句:好评差评指正

Et, tant qu'ils ne seront qu'à moitié libres, les millionnaires chinois continueront à voter avec leurs pieds.

当那些富人们只能拥有一半自由时候,他们就会继续用“移民”方法来表达立场。

评价该例句:好评差评指正

Les malheureux devraient se réjouir de leur excellent estomac au lieu de se plaindre, quand il y a tant de millionnaires gastralgiques.

不幸人不该抱怨而是庆幸自己有个好胃,当那麽多都在患胃痛时。

评价该例句:好评差评指正

Tout ça pour dire que d'irritante Adèle sera de toute évidente millionnaire mais que les deux millions seront en revanche bien dur à atteindre.

这一切都表明让恼火《阿代尔》一定能胜过大关,但是两就额外难以完了。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêteurs ont sondé 980 millionnaires, tous à la tête d'un patrimoine supérieur à 10 millions de yuans, soit l'équivalent de 1,1 million d'euros.

研究者们调查了980个,他们每个人都拥有高于1000人民币资产,合约110欧元。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les 3 600 condamnés à mort des États-Unis, il n'y a pas un seul millionnaire, ni un seul représentant des couches supérieures de la classe moyenne.

在这个家里,3 600名被处以人没有一个是,也没有一个属于中上阶级。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, les rares touristes millionnaires qui ont eu la chance d'aller dans l'espace étaient déjà parti gràce à la collaboration entre l'agence russe et le voyagiste américain.

直至今日,在俄罗斯空间局与美旅行商协助下,极少数游客已经有机会进入太空旅行。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres facteurs qui incitent au départ les millionnaires sondés, on retiendra la rigidité du système éducatif, les insuffisances du système de santé et l'absence de cadre juridique solide.

在促使参与调查富豪离开其它原因中,我们也注意到了如下几条:教育系统刻板,卫生系统缺乏监控,强有力法律框架缺失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


germani, germanifère, germanifluorhydrique, germanifluorure, germanique, germanisant, germanisation, germaniser, germanisme, germaniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Est-ce que vous aimez les millionnaires?

们喜欢百万富翁吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ! ah ! c’est curieux en effet, dit l’inspecteur ; et comment appelez-vous ce millionnaire ?

“哦,那倒的确很有趣。这位大富翁叫什么名字?”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Alors comme ça vous êtes millionnaires, hein?

们这样的就是百万富翁,嗯?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On trouve cinq villes millionnaires en Ukraine.

乌克兰有五个百万人口的城市。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Vous vous méprenez. Je suis un homme très pauvre et rien moins qu’un millionnaire.

您弄是一个很穷的人,远不是个百万富翁。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Combien de médecins étaient devenus millionnaires en peu de temps !

默默思考曾有过多少医生,时间不长就成百万富翁!

评价该例句:好评差评指正
法国人中的瑞士

Un, en Suisse, une personne sur huit est millionnaire en dollars.

首先,在瑞士,每八个人中就有一个百万富翁。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Vous êtes pas millionnaire, mais vous avez 1.000 € de côté ?

如果不是百万富翁,那降低一点有1000欧元的存款吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Millionnaire… cinq cent mille livres de rente.

“他是位大富翁——他的年收入达五十万里弗。”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Le piège pour avoir des copines! Très drôle! Millionnaires!

找女朋友的诡计!很搞笑!百万富翁!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Monaco est aussi l'État qui compte la plus grande proportion de millionnaires et de milliardaires.

摩纳哥也是百万富翁和亿万富翁比例最高的国家。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et certainement ! D’ailleurs tout millionnaire est noble comme un bâtard, c’est-à-dire qu’il peut l’être.

“当然啦,每个百万富翁都象一个私生子一样的高贵,就是说,他们能够高贵得象私生子。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce diable de Marius, il vous a déniché dans l’arbre des rêves une grisette millionnaire !

“马吕斯这小鬼,他在梦乡树上找到一个极为富有的姑娘!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Sur de nouvelles instances de l’hôtesse, l’homme jaune, « le millionnaire » , consentit enfin à souper.

通过女主人的再三劝说,那个黄人,“那个百万富翁”,终于同意吃一顿晚饭。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Est-ce que vous êtes bonnetier, monsieur le millionnaire ?

百万富翁先生,敢情是衣帽店老板!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Par exemple, parce que vous êtes millionnaire, je vous ai dit que j’exigeais de l’argent, beaucoup d’argent, immensément d’argent.

比方说,因为您是百万富翁,便向您要钱,要许多钱,大量的钱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si un jour il disparaît, ce n'est pas parce qu'il est mort, c'est parce qu'il est devenu millionnaire.

如果有一天他消失,那不是因为他死去,而是因为他成为百万富翁。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ivre de colère et de malheur, M. de Croisenois exigea des réparations tellement fortes, que le millionnaire préféra un duel.

德·克鲁瓦泽努瓦先生怒不可遏,痛不欲生,提出的赔礼道歉的要求过于苛刻,百万富翁宁可进行决斗。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ya pas que des jui... des millionnaires dans le seizième.

不仅有jui...百万富翁在第十六位。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Vous entrez balayeurs, vous sortez millionnaires.

进入清扫工,出来百万富翁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gestation, gestatoire, geste, gesticulant, gesticulateur, gesticulation, gesticuler, gestion, gestionnaire, gestique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接