有奖纠错
| 划词

Les plaques minéralogiques ont été envoyées à Monrovia pour établir l'identité du propriétaire de ce véhicule.

号被送往蒙罗维亚进,以确定这部车的注册车主。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分析。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le protocole sur la reconnaissance des plaques minéralogiques du Kosovo, mentionné plus haut, n'a pas été signé.

因此,上文提到的关于承照的议定书未能签署。

评价该例句:好评差评指正

3 La même nuit, un agent de police a vu le véhicule en question et a relevé son numéro de plaque minéralogique.

3 同一天夜里,一名警察看见那辆车并记下号。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a également examiné les éléments trouvés sur les lieux des attentats, notamment les plaques minéralogiques et les débris des engins explosifs improvisés.

委员会还验了在定点袭击犯罪现场发现的所有物证,包括车和可能的简易爆炸装置残余。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il a décidé en principe que les autorités reconnaîtraient les plaques minéralogiques et les cartes grises des véhicules délivrées au Kosovo par la MINUK.

此外还原则商定,当局将承沃特派团签发的沃车和车辆登记文件。

评价该例句:好评差评指正

Comme pour les nouvelles plaques minéralogiques, qui ne portent aucune marque d'identification des entités, cette décision a été reçue avec grande satisfaction par la population bosniaque.

如同新的汽车登记一样,上面没有实体的标志,这一做法在普通波斯尼亚公民中深受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Ils devraient bientôt achever les travaux en vue d'un accord qui inclura la reconnaissance des plaques minéralogiques des voitures de la MINUK par les autorités yougoslaves.

他们即将完成一项协定,其中包括南斯拉夫当局承诺沃特派团的汽车车

评价该例句:好评差评指正

Au cours d'un autre incident, un véhicule à plaques minéralogiques palestiniennes avait foncé sur des soldats postés à un barrage routier près du tribunal militaire d'El Beit.

在另一起事件中,挂巴勒斯坦车的一辆车试图冲撞在Beit El军事法庭附近的路障处站岗的士兵。

评价该例句:好评差评指正

Selon la planification actuelle, les cibles choisies doivent avoir des compositions minéralogiques différentes: un astéroïde devrait être de nature “primitive”, l'autre devrait être un fragment d'un astéroïde différencié.

目前的规划要求这项任务的目标具有不同的矿物组成成分,其中一个小星应当具有“原始”性,另一个则应当是变异小星的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Il faut faire davantage pour que les plaques minéralogiques de la MINUK et d'autres documents soient reconnus comme un moyen permettant de faciliter la réinsertion des Serbes au Kosovo.

应该进一步努力,承沃特派团发的车和其他文件,以帮助塞裔人士在沃重返社会。

评价该例句:好评差评指正

Les caractéristiques physico-chimiques, minéralogiques et géotechniques, ainsi que la granulométrie et la minéralogie de la sous-fraction grossière des sédiments de fond, sont analysées, décrites et synthétisées sous forme de tableaux.

此外,也在若干表格内分析、介绍及综合了物理化学、矿物和地理技术特征以及海底沉积粗糙小碎片的颗粒测定法和矿物学。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les caractéristiques physico-chimiques, minéralogiques et géotechniques, ainsi que la granulométrie et la minéralogie de la sous-fraction secondaire des sédiments déposés au fond, sont analysées, décrites et synthétisées sous forme de tableaux.

此外,也在若干表内分析、介绍和综合物理化学、矿物和地理技术特征以及粗略子分式海底沉积颗粒测定法和矿物学。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif scientifique est d'explorer la nature physique, géologique et minéralogique des astéroïdes et de fournir des informations et de connaître les contraintes sur la formation et l'histoire de l'évolution du système planétaire de la Terre.

这项任务的学目的是探星的物理、地质和矿物学特性,并提供与地球星系统的形成和演变有关的信息。

评价该例句:好评差评指正

La cartographie infrarouge et visible peut fournir des données sur la composition et la répartition minéralogiques des objets géocroiseurs qui permettent de déterminer les processus d'évolution et de déduire la structure interne et les propriétés générales.

可见光/红外绘图光谱仪可提供关于近地天体的矿物成分和分布情况的数据,从而有助于确定演变过程和推断内部结构及整体特性。

评价该例句:好评差评指正

D'importants obstacles subsistent qui concernent la reconnaissance de l'assurance du véhicule contractée hors du Kosovo en Serbie, les délais apportés à la conclusion d'un accord reconnaissant les plaques minéralogiques du Kosovo sur le territoire serbe proprement dit, ainsi qu'un protocole relatif à l'assurance du véhicule.

这方面的尚未解决的障碍是对在沃以外塞尔维亚购买的车辆保险的承问题,以及就承沃汽车照在塞尔维亚适用达成协议的拖延,和关于车辆保险的协议。

评价该例句:好评差评指正

Il a été clairement établi que la composition minéralogique et chimique des sulfures massifs polymétalliques situés sur les dorsales médio-océaniques, à dominante basaltique, diffère de celle des sulfures situés sur des centres d'expansion de l'arc interne qui sont plutôt composés de roches volcaniques feldsiques (dacite, rhyolite).

文献记载清楚表明,就矿物和化学构成而言,以玄武岩为主的洋中脊的多金属块状硫化物沉积与长英火山岩(石英安山岩、流放岩)更多的后弧扩张中心的多金属块状硫化物沉积不同。

评价该例句:好评差评指正

Peu après que les bulldozers eurent commencé à démolir les baraques, un groupe de cinq ou six policiers en civil, tous vêtus de noir à l'exception du conducteur, qui était en blanc, sont arrivés à bord d'une fourgonnette bleue Iveco avec des plaques minéralogiques de la police (BG 611-542).

不久后,推土机开始拆除定居地,一群5、6名便衣警察乘一辆警察车号码为BG 611-542的蓝色依维柯货车 抵达现场,除司机身穿白色西装外,他们均身着黑衣。

评价该例句:好评差评指正

Peu après que les bulldozers eurent commencé à démolir les baraques, un groupe de cinq ou six policiers en civil, tous vêtus de noir à l'exception du conducteur, qui était en blanc, sont arrivés à bord d'une fourgonnette bleue Iveco avec des plaques minéralogiques de la police (BG 611 542)b.

不久后,推土机开始拆除定居地,一群5、6名便衣警察乘一辆警察车号码为BG 611-542的蓝色依维柯货车 抵达现场,除司机身穿白色西装外,他们均身着黑衣。

评价该例句:好评差评指正

Le 6 juillet, un accord a été conclu sur le texte d'un protocole sur la circulation des véhicules immatriculés et la délivrance de plaques minéralogiques et de documents d'immatriculation des véhicules, grâce auquel les voitures portant des plaques d'immatriculation du Kosovo pourront circuler librement dans l'ensemble de la République fédérale de Yougoslavie.

6日,就《已登记车辆移动及车和车辆登记文件签发议定书》达成了协议,这将使有沃车的车辆能够在南斯拉夫联盟共和国全境自由通

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吊装式集装箱船, 吊子, , 钓饵, 钓竿, 钓竿式天线, 钓杆末端, 钓钩, 钓具, 钓丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

记 Voyage au centre de la Terre

Comme je les connaissais, ces bibelots de la science minéralogique !

我多么熟悉这些矿石学的玩意儿!

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

J’espère, ajouta-t-il, que vous ne quitterez pas notre île sans avoir puisé à ses richesses minéralogiques ?

“我希望,”他又加上一句,“你能去调查一下我们岛上的一些矿藏。”

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Et on peut faire de l’analyse à la fois de la composition minéralogique et de la composition chimique et moléculaire.

我们可以同时矿物学成分以及化学和分子成分。

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

Ajoutez à cela que mon oncle était conservateur du musée minéralogique de M. Struve, ambassadeur de Russie, précieuse collection d’une renommée européenne.

此外我的叔父还作过俄国大斯特鲁维先生的矿石博物馆的主任,那里的宝贵收藏是全欧洲著名的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un cliché donnera l'image de l'infraction tandis qu'un autre donnera en gros plan le numéro minéralogique.

一张快照将提供犯罪行为的图像,而另一张快照将提供车牌号码的特写。

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

En effet, il y a quelques années, à une époque où mon oncle travaillait à sa grande classification minéralogique, il demeura quarante-huit heures sans manger, et toute sa maison dut se conformer à cette diète scientifique.

那是在若干年前,当时叔父正在从事于他的伟大的矿石分类工作,他坐在家里四十八小时没有吃饭,全家也必须忍受这种科学待遇。

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

En véritable neveu du professeur Lidenbrock et malgré mes préoccupations, j’observais avec intérêt les curiosités minéralogiques étalées dans ce vaste cabinet d’histoire naturelle ; en même temps je refaisais dans mon esprit toute l’histoire géologique de l’Islande.

大概因为我是黎登布洛克教授的侄儿的缘故吧,我尽管事重重,还是很感兴趣观察着展现在这里的一切有关矿物学的新鲜东西;我一面观察,一面就想起冰岛的全部理史。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钓鱼用具, 钓樟属, 钓樟油, 钓针, , 窎远, , 掉包, 掉膘, 掉柄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接