有奖纠错
| 划词

Pour permettre à nos clients de minimiser l'apport de créer le meilleur effet de la propagation.

使我们的客户以最小的投入创造出最好的传播效果。

评价该例句:好评差评指正

Deux remarques sont à faire, dans le sens de minimiser cet effet.

两个因素可能会把这种效果的影响降到最低。

评价该例句:好评差评指正

Cette législation très stricte a pour résultat de minimiser les écarts de rémunération hommes-femmes.

这项极为严格的立法的功效,就是最大限度缩小男女之间的工

评价该例句:好评差评指正

L'équipement électrique dans cet abri doit être antidéflagrant afin de minimiser tout risque d'inflammation.

在这种掩体内应当使用防爆的电器设备以便尽量减少引爆的危险

评价该例句:好评差评指正

Certains hommes politiques tentent d'en minimiser l'importance, et d'autres s'empressent de les condamner.

一些政治家试图淡化袭击的重要,而其他人则迅速对袭击行为进行了谴责。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用的情况下完成抽样工作的目标。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait assurer une coordination entre les nouveaux sites afin de minimiser l'impact sur l'environnement.

的策划应适当协调,尽量减少环境影响。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous ne devons pas minimiser nos réussites.

二,我们不能低估我们的成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voulons ni minimiser ni exagérer notre peine.

我们既不夸张我们的悲痛,也不对这种悲痛轻描淡写。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我们不贬低有关腐败的指责。

评价该例句:好评差评指正

La pertinence du désarmement nucléaire ne saurait être ignorée ou minimisée.

核裁军的现实意义不容忽视或贬低。

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif de minimiser les dépenses non consacrées au développement.

应尽一切努力最大限度减少非发展开支。

评价该例句:好评差评指正

Toute législation doit garantir la défense de positions minimisant les risques.

所有立法均须鼓励尽可能降低风险的态度。

评价该例句:好评差评指正

Les tensions qui en résultent, bien que mineures, ne sauraient être minimisées.

造成的紧张局势不严重,不过不应忽视。

评价该例句:好评差评指正

C'est un fait qui ne doit jamais être oublié, ni minimisé.

这个事实不容忘记或贬损。

评价该例句:好评差评指正

On aurait tort de minimiser les difficultés actuelles ou à venir au Kosovo.

如果低估科索沃目前的困难和今后的挑战,那将是错误的。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont besoin d'un environnement stable pour opérer et minimiser leurs risques.

公司需要有稳定的环境,才能开展业务和尽可能减少风险。

评价该例句:好评差评指正

Je ne cherche pas par là à minimiser la violence qui a suivi.

这不是要对后来的暴力轻描谈写。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres conséquences, cette situation minimise de manière injustifiée notre cote de crédit.

这种情况,除了其他后果外,还不公正增加了我们的信贷成本。

评价该例句:好评差评指正

L'État déploie des efforts considérables pour minimiser les conséquences de la catastrophe.

国家正作出巨大努力尽量减少切尔诺贝利核电站事故的后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱, 掺入, 掺沙子, 掺水的酒精, 掺水等搅和, 掺水搅和, 掺添加剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Tu nies ou minimises son comportement abusif.

你否认或弱虐待行为。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Par exemple, vous pouvez minimiser la taille du travail nécessaire pour telle ou telle tâche.

比如,你们重要工作为了切分成样或者那样任务。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous devons tout faire pour minimiser les conséquences de tes actes.

现在要做,就是把件事情影响降到

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ça permet de minimiser le risque de saut de la tête de lecture.

有助于大限度地减少读取头跳动风险。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il y avait pas mal de choses à faire pour minimiser les risques.

要将风险降至低,需要做很多事情。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

De cette manière, il minimise les chances de se faire dérober son trésor.

样一来,储藏被盗几率就降到了低。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est une façon d'éviter une conversation avec elle et de minimiser ses sentiments.

是避免与沟通并淡其感受一种方式。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc en fait, le poisson minimise la quantité d'informations sur laquelle il doit porter son attention.

所以鱼实际上是在尽量减少它必须关注信息。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Es-tu heureux pour cette personne ou ressens-tu le besoin de la minimiser ?

你是否为个人感到高兴,或者你觉得有必要弱成功?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce couple d'agriculteurs est convaincu que d'avoir des sols vivants peut minimiser l'impact des températures extrêmes sur les cultures.

对农民夫妻说服拥有活土地可以减少极端气候对作物影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il vise au contraire à minimiser l'empreinte environnementale.

相反,它旨在大限度地减少环境足迹。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

On a fait comme ils nous l’ont demandé en haut, on a minimisé le nombre de maillons, dit Shi Qiang.

“我们是照上级指示,一直遵循着大限度减少环节原则。”史强说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On va essayer de minimiser les déplacements.

我们将尽量减少旅行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les industriels, pour minimiser les coûts de production, ont délocalisé.

为了大限度地降低生产成本,制造商已经搬迁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Chaque camp se présente en vainqueur et minimise ses pertes sur le terrain.

每一方都将自己展示为赢家,并将其在地面上损失降至低。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

En attendant, chaque antenne livre localement, limitant les déplacements pour minimiser la propagation du virus.

同时,每个天线都本地传输,限制行程,以大限度地减少病毒传播。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela amène un grand nombre de personnes à minimiser leur dépression et à la prendre pour une simple mauvaise passe.

导致许多人淡抑郁症,并将其误认为只是一个坏补丁。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Voilà comment Alain réussissait à minimiser les pertes et à augmenter le profit du géant de l'agroalimentaire pour lequel il travaillait.

就是 Alain如何成功地减少损失,并增加所工作食品巨头利润。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Même si les distributeurs vont probablement essayer de minimiser l'impact sur le consommateur, forcément, il y aura des hausses.

- 即使分销商可能试图将对消费者影响降至低,但不可避免地,也增加。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et il se trouve que lorsque les autres minimisent sa puissance, on a souvent l'impression de faire quelque chose de mal.

它存在于当其人淡力量,我们总觉得干了什么错事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人, 搀扶一位病人, 搀合, 搀和, 搀假, 搀假者, 搀进烧酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接