有奖纠错
| 划词

Il met la moitié de son argent à la banque.

他把一半的钱都存进银行。

评价该例句:好评差评指正

Malgré sa soif, Nicolas n'a bu que la moitié de l'eau.

尽管很渴,尼古拉也只喝了半杯水。

评价该例句:好评差评指正

Napoléon se réjouit d'avoir gagné la moitié d'un royaume.

拿破仑为赢得半壁江山

评价该例句:好评差评指正

Deux est la moitié de quatre.

2是4的一半

评价该例句:好评差评指正

Il faut rabattre la moitié d'un prix.

要减低一半价格。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, le nombre de haut-niveau titres représentaient plus de la moitié des membres.

总体上,高级职称人数占全体会员的半数以上。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个座位好吗?您遮挡了一半幕。

评价该例句:好评差评指正

Mais il lui reste encore la moitié à tisser !

它还有大半网没织呢!

评价该例句:好评差评指正

Le diamètre partage le cercle en deux moitiés.

直径把圆分为两半。

评价该例句:好评差评指正

La moitié d’année, elle est entourée par la neige.

一年的大半时间,都笼罩在严严冰雪之下。

评价该例句:好评差评指正

La moitié d'un mois, ne pas tirer de tourner!

半个月,不可以拍来拍去了!

评价该例句:好评差评指正

Selon ce rapport, la moitié de ces niches est jugée inutile ou peu efficace.

指出,半数避税窟被认为不起作用或作用不大。

评价该例句:好评差评指正

Rejoignez ce groupe si vous aussi vous adorez votre moitié.

贴出了一个群组连结。

评价该例句:好评差评指正

Les réservesd’eau ont baissé de moitié en 5 ans.

水资源储量在5年内减少了一半。

评价该例句:好评差评指正

La moitié de Centre Park,au coeur de New York,est ravagée .

位于纽约市中心的中央公园,其中一半的树都被毁坏了 。

评价该例句:好评差评指正

Il a souffert la moitié de sa vie.

他吃了半辈子苦。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui restent passent la moitié de leur temps sur des jeux.

他们把一半的时间花在游戏上。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, je suis encore jeune, il ya beaucoup de temps pour trouver que l'autre moitié.

还好我现在还年轻,还有很多时间去找那另外的一半

评价该例句:好评差评指正

Un billet enfant est à moitié prix.

儿童票是半价。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait une dizaine de personnes, moitié français moitié chinois.

法国人的中文水平都不同,连开始学中文的法国人也应当来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antéro, antérocléisis, antérograde, antétectonique, antéversion, Anthacosauriens, anthélix, anthelminthique, anthémane, anthémidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DALF C1/C2 听力练习

C’est presque la moitié du tarif normal.

这几乎正常价格的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La moitié des français déclarent qu'ils sont fatigués.

的法国人声称他们很疲劳。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

La voici. Regardez, elle est à moitié vide.

这个。看看,空的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

D'après les sondages, plus de la moitié des Français déclarent célébrer la Saint Valentin.

根据数据检测,数以上的法国人说自己会过情人节。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲

Je passai la moitié de la journée à monter.

我花了时间来爬山。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous avons traversé la moitié du globe pour aboutir aux antipodes de l’Europe.

我们已经穿过了地,并且在另一头钻了出来。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il lui jeta un coup d'œil, moitié amusé, moitié exaspéré.

笑、恼火地低头看着她。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Donc là, on a déjà fait la moitié du chemin.

所以,我们已经成功了一

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mon objectif, c'est en mai, trouver l'autre moitié.

我的目标在五月找到另一

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit l'équipe de France perdait la moitié de ses matchs.

换句话说,法国队一比赛都输了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et aujourd'hui, la moitié des paires de Veja sont véganes.

现在,Veja 的一鞋子纯素的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Emmanuel Macron est un énarque, tout comme la moitié des présidents de la Vème République.

埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)和,第五共和国的一总统一样,毕业国立行政学校。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je commence par la tête. Je dessine la moitié d’un rond pour faire son museau.

我先画头。我画一个圆当作它的脸。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et malgré ça, je voyais mon verre à moitié vide.

尽管如此,我还认为我的杯子的(指消极看待事物)。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je pars de la tête et je fais la moitié d’un rond.

从头出发,画一个圆。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

S’il s’agit d’un plan américain, on ne voit que la moitié supérieure du personnage.

如果美国镜头,我们只看得到人物的上身。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je rabats l’autre moitié, je pince le milieu avec mon pouce .

我用拇指捏住中间另一折叠起来。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il nous est difficile de l'accepter. Ne pouvez-vous pas baisser la moitié ?

我们很难接受。能不能降

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La raison de cette progression, l'Afrique, ce continent abrite aujourd'hui la moitié des Francophones.

有如此发展的原因在于非洲,这个大陆囊括了说法语的人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle transporte plus de la moitié des satellites envoyés dans l’espace.

它将超过的卫星运往太空。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anthropophage, anthropophagie, anthropophile, anthropophobie, anthropopithèque, anthroporadiamètre, anthroporadiamétrie, anthroporadiocartographie, anthroposophie, anthropotechnique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接