有奖纠错
| 划词

Cette situation met également en question la sincérité de la fatwah du mollah Omar.

这一情况使人怀疑穆拉·奥马尔法令真诚性。

评价该例句:好评差评指正

Les titres tels que « mollah » devraient être placés après le nom.

诸如“毛拉”等头衔应当置于姓名之后。

评价该例句:好评差评指正

Lors de cette audition, docteur Younus Sheikh aurait été attaqué par 20 mollahs, membres de l'organisation de Rawalpindi.

在审讯期间,据说他遭到上述组织拉瓦尔品第分部20名毛拉攻击。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir d'imposition du Conseil est la plupart du temps dirigé, actuellement, contre des régimes faibles, des milices ou des mollahs.

安全理事会制执行权在目前几乎总针对软弱政权、民兵或毛拉。

评价该例句:好评差评指正

La Mollah a déjà créé le cadre législatif et institutionnel de sa future participation aux opérations de maintien de la paix.

摩尔多瓦已建立未来参加维和行动有关立法和组织架构。

评价该例句:好评差评指正

Le décret par lequel le mollah Omar a ordonné la destruction de toutes les statues en Afghanistan a provoqué un tollé international.

毛拉奥马尔下达毁坏阿富汗境内所有雕像命令激起抗议。

评价该例句:好评差评指正

Ces mollahs doivent obéissance aux mollahs de Deoband (Inde).

这些毛拉效忠于印度代奥本德毛拉。

评价该例句:好评差评指正

On pense que c'était en fait le mollah Mohammad Zafar, commissaire du district afghan de Khak, dans le sud de l'Afghanistan, qui était visé.

据信,起初目标阿富汗南部Khak Afghan 县专员Mullah Mohammad Zafar。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement pakistanais est le seul à avoir reconnu de fait ce système théocratique, ainsi que le mollah Omar comme Émir-ul-Momineen (Commandeur des croyants).

只有巴基斯坦政府实际上承认神权”和毛拉奥马尔为穆民埃米尔(大主教)。

评价该例句:好评差评指正

Il faut être aussi inconscient que le mollah Nasreddin, personnage légendaire plein d'esprit, pour le croire.

只有象民间神话中Molla Nasreddin这样莽汉才会相信这一点。

评价该例句:好评差评指正

Ces incidents ont fait 13 morts parmi les villageois, dont le mollah et le muezzin, et huit blessés (voir l'additif au présent rapport).

冲突中杀死13名平民村民,包括毛拉和叫拜者,并伤害了另外8人(见本报告增编)。

评价该例句:好评差评指正

Au début du mois de juin, le dirigeant suprême, le Mollah Omar, a promulgué un décret qui autorise l'accès des petits garçons et des petites filles aux écoles des mosquées.

初,最高领袖乌马尔阿訇发布政令,允许男童和女童到清真寺学校上学。

评价该例句:好评差评指正

Des chiites et des Tadjiks, souvent accusés d'être impliqués dans l'attentat au camion piégé perpétré près de la résidence du mollah Omar à Kandahar, ont dû quitter leur foyer en abandonnant tous leurs biens.

一般被指与在KandaharMullah Omar居所卡车炸弹爆炸有关Shias和塔吉克人被命令离开他们家园,并把他们所有财产留下。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe recommande également au Comité de modifier la position de certains titres, tels que celui de « mollah » décerné à certaines personnes, afin de les faire figurer après le nom et non avant.

监测组还建议委员会考虑移动某些个人头衔(例如毛拉)位置,将其从姓名前面挪到姓名之后。

评价该例句:好评差评指正

L'intensification du conflit au cours des derniers mois a entraîné le meurtre de nombreux civils, dont des personnalités progouvernementales et des mollahs progressistes, des candidats aux élections et agents électoraux, des démineurs et autres humanitaires.

近几个月来冲突升级导致众多平民死亡,包括亲政府人士和进步毛拉,也包括选举候选人和工作者、参与扫雷人员以及其他人道主义行为者。

评价该例句:好评差评指正

À Tachkent, puis à Kaboul en juillet, l'Envoyé spécial a instamment demandé aux dirigeants des belligérants, notamment au mollah Mohammad Rabbani, de ne pas lancer de campagne militaire afin de respecter l'esprit de la Déclaration de Tachkent.

特使在塔什干和随后7月里在喀布尔会议上向交战双方领导人,包括Mohammad Rabbani毛拉作出呼吁,请他们遵守《塔什干宣布》精神,不要发动军事行动。

评价该例句:好评差评指正

Les rapporteurs spéciaux se sont déclarés préoccupés par les déclarations attribuées au mollah Hadi Marvi, premier adjoint au chef du pouvoir judiciaire, Mahmoud Hashemi Shahroudi, selon lesquelles "les juges doivent obéir au chef suprême et n'ont aucune indépendance de jugement".

特别报告员还对下述讲话表示关注,据说,司法部Mahmoud Hashemi Shahroudi第一助手Mullah Hadi Marvi曾说,“法官必须遵从最高领袖指示,不得独立进行判决”。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, je voudrais rappeler que l'Asie centrale, le Moyen-Orient, les Balkans et le monde dans son ensemble sont désormais plus libres et plus en sécurité sans des individus comme le mollah Omar, Saddam Hussein et Slobodan Milosevic.

在此方面,我要说,没有了毛拉·奥马尔、萨达姆·侯赛因和斯洛博丹·米洛舍维奇这类人,中亚、中东、巴尔干和整个世界更加自由和安全。

评价该例句:好评差评指正

En juillet, un dirigeant shabak connu, le Mollah Abbas Kadhim, a été assassiné à Basikha, dans la province de Ninive; aucun suspect n'a été à ce jour traduit en justice, ce qui provoque l'inquiétude quant au niveau d'impunité dont jouissent les auteurs de tels crimes.

此前在7月份,一名杰出沙巴族领导人Mullah Abbas Khadhim在尼尼微省Basikha被暗杀,至今还没有嫌疑人被绳之以法,这不由得令人担忧对这种罪行责任人有罪不罚到了何种程度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magnolia du Japon, Magnoliaceae, Magnoliacées, Magnoliales, Magnoliatae, Magnoliavine, magnolier, Magnoliidae, Magnoliophyta, magnolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Autre différence notoire : les chiites disposent d'un clergé structuré construit autour des mollah, des mojtahed, et des ayatollah.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2016

Les services de renseignement afghans ont confirmé dimanche la mort du chef des talibans, le mollah Akhtar Mansour.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 20157

Le mollah Omar ... Sami Boukhelifa en direct dans un instant

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2016

Le chef exécutif du gouvernement afghan Abdallah Abdallah a également confirmé la mort du mollah Mansour.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 20157

La mort du mollah Omar le chef historique des talibans désormais confirmée par les talibans aghans eux-mêmes..

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 20139

Le Pakistan va libérer d'ici la fin du mois le mollah Abdul Ghani Baradar, ancien numéro deux du mouvement taliban.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 20139

Le Pakistan a annoncé son intention de libérer le numéro deux des Talibans afghans, le Mollah Abdul Ghani Baradar, dans le courant du mois.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2016

L'élimination physique du mollah est un coup majeur porté aux talibans qui commettent des actes terroristes en Afghanistan, a déclaré M. Abdallah.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Depuis l'arrivée des mollahs, il y a 3 mois, on n'a mangé ni viande, ni fruits, ni légumes. On n'a presque plus rien à manger.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique 20201

Le régime des mollahs joue désormais sa survie, et il ne se laissera pas abattre sans combattre, il est structuré et organisé à cette fin.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 20165

Nous parlerons aussi de la mort du chef des talibans afghans, le mollah Akthar Mansour, il a été tué dans un bombardement américain hier.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 20157

On reste prudent quand même ce soir parce que la mort du mollah Omar a déjà été annoncée à plusieurs reprises ces dernières années..

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2016

Le mollah Mansour était devenu le chef des talibans le 30 juillet 2015, le lendemain de l'annonce de la mort de son prédécesseur, le mollah Omar.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2016

Le communiqué a confirmé que deux personnes avaient été tuées dans cette attaque, mais n'a pas précisé si le mollah Mansour était bien au nombre des victimes.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20192

Mais Kant avait-il prévu les mollah et Zeinab, et un certain président américain qui ne sait pas qu'il ment quand il forge sa réalité?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 201311

Les talibans pakistanais ont désigné jeudi le mollah Fazlullah comme leur nouveau chef six jours après la mort de leur ancien chef Hakimullah Mehsud dans une attaque de drone américain.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 201311

Le mollah Fazlullah avait dirigé en 2008-2009 une campagne sanglante contre les forces de sécurité dans la vallée de Swat (nord-ouest), avant de s'enfuir en Afghanistan et d'y regrouper ses combattants.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 20218

Ces derniers jours, c'est le co-fondateur du mouvement, le mollah Baradar qui a fait son retour au pays. Les talibans de 2021 disent avoir changé. Ils ont négocié et conclu un accord avec Washington.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 201311

Les analystes estiment que la nomination de Fazlullah pourrait compliquer le processus de dialogue proposé par le gouvernement dans la mesure où le mollah est considéré comme l'un des extrémistes au sein des talibans pakistanais.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语力 20161

Cet attentat coïncide avec une tentative de relance des pourparlers de paix entre Kaboul et les talibans après une interruption, un arrêt, en juillet dernier après l'annonce de la mort du mollah Omar, chef suprême des talibans.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


magouiller, magouilleur, magret, maguey, Magyar, magyariser, mahaleb, mahara(d)jah, maharajah, maharané,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接