Un autre mythe courant veut que la culture soit homogène et monolithique.
另一种盛行的谬论是,文化是完全同一、铁板一块的。
Le procureur de district s'est élevé contre la demande de changement de lieu en faisant valoir que Miami avait une population hétérogène et non monolithique qui permettait de disperser les préjugés qui pouvaient exister au sein de la communauté.
地方检察官对更改地点的请求表示反对,认为迈阿密的人口人种繁杂,并不属于单一人群,因此社区中可能存在的倾向性意见
偏见容易化解。
De même que les civilisations ne sont pas des blocs monolithiques mais des entités fragmentaires faites d'éléments d'histoire, de géographie, d'ethnie, de religion, de coutumes et de politique, de même, le dialogue entre les civilisations doit se dérouler à de nombreux niveaux.
正如
种文明并非整体一块,而是由历史、地理、种族划分、宗教、习惯
政治等因素构成的无定型的实体一样,
个文明之间的对话必须要在多层次上进行。
Pour terminer, il est possible que l'expression « dialogue entre les civilisations et les cultures » soit interprétée comme une acceptation de l'idée que l'humanité est divisée par des civilisations monolithiques et bien distinctes les unes des autres, mais cela est loin d'être exact.
最后,也许“文明间或者文化间对话”这个词会被理解为认可这样一种想法,即人类被
种自成一体而且截然不同的文明分离开来,但是这种想法一点都不准确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。