La réussite le motive à poursuivre .
成功促使他继续努力。
Est-ce que vous me permettez de motiver la démission?
您能允许我陈述辞职的理由吗?
Motive pour l'utilisateur de faire un bon travail tout!
用心为用户做好每一件事!
Cette sentence n'a pas à être motivée.
仲裁庭无需对此项裁决说明理由。
Cette ferme détermination est motivée par plusieurs raisons.
一坚定承诺是以若干理由为支持的。
Les préoccupations qui motivent ces propositions sont exposées ci-dessous.
引起议的关切,在下一一详述。
Quelle que soit la formule retenue, elle devrait être clairement motivée.
不管选择哪种办法,都应供选择的明确依据。
Dans tous les cas, le Secrétaire général motive pleinement sa décision.
在所有的情况下,秘书长都对决定出详细的理由。
Quels sont les vrais facteurs qui motivent les actions du secteur industriel?
谁是促使工业部门采取行动的真正驱动者?
Il existe plusieurs raisons pour motiver des dirigeants d'entreprises à engager un consultant.
有几个理由使得企业需要聘请顾问。
Seulement pour les filles, c'est plus sérieux pour étudier. Groupes de 4 ou 6, plus motivant.
女生开放,样能使我们更认真的学习。
Comme indiqué dans son préambule, cette décision était motivée par plusieurs facteurs.
如决定序言所述,若干因素促使作出该决定。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
有助于工作人员保持很高的积极性并相互协调。
Les mesures d'expulsion et de refoulement n'ont pas à être motivées.
驱逐出境和拒绝入境的措施不需说明理由。
Sur ce chiffre, combien étaient motivées par des actes de violence au foyer?
在那诉状中,有多少是以家庭暴力为由的。
En revanche, l'IED provient d'entreprises essentiellement motivées par la recherche de bénéfices.
相反,公司进行外国直接投资主要是为了追逐利润。
Quels sont les facteurs qui motivent les entreprises à contribuer au développement économique?
促使公司为经济发展作贡献的动力是什么?
La demande du condamné ou du Procureur est faite par écrit; elle est motivée.
被判刑人或检察官的请求应书出,并应说明要求转移的理由。
La requête de l'Azerbaïdjan est politiquement motivée et vise à manipuler l'opinion publique.
阿塞拜疆的请求出于政治动机,意在操纵舆论。
De notre côté, nous sommes bien conscients des raisons qui motivent cette attitude d'intransigeance.
在我们方,我们充分认识到种顽固态度背后的原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tu veux on peut faire du sport ensemble que je te motive !
如果你愿意,我们可以一起做一些运动,这样我就可以激励你了 !
Essayez de voir ce qui vous donne du plaisir, ce qui vous motive.
试着发现什么带你愉悦,什么激励你。
Ce sont d’excellents professeurs, tous de très bons professionnels qui vous corrigent, qui vous motivent.
们是非常老师,所有老师都很,们会纠正你错误,激励你学习。
J'ai rencontré un coach qui m'aide à changer d'orientation. Il me motive.
我遇到了一个教练,帮助我改变方向。让我变得很有积极性。
Allez, on se motive, dernière ligne droite.
加油 最后一点了。
Et surtout, un bon prof doit savoir motiver les élèves !
特别是,一位老师得懂得调动学生积极性!
Vous êtes parfois paresseux, mais personne n'est,en réalité, plus travailleur et enthousiaste que vous quand quelque chose vous motive.
有时候有点懒,但事实上,没有人会比你更加勤奋热情,当你对某事感兴趣时候。
Ça les motive, ça leur envoie de l’énergie positive et après, les résultats sont meilleurs.
这能们动力,赋们积极力量,然后们就能获得更好结果。
En plus, si tu y arrives et si c'est facile, ça va te motiver !
此外,如果你成功了,如果这很容易,那么这将激励你!
Il faut que les contenus que tu consommes t'inspirent, te motivent.
你消费内容必须能你灵感,你动力。
Mais comment aujourd'hui motiver les jeunes Russes à étudier la science en français
但是如今怎么促进年轻俄罗斯人去用法语学习科学呢?
La gourmandise motive les troupes car une fois cuisinées, ces fèves raviront les papilles de toute la petite famille.
美食是人们动力,因为这些蚕豆煮好后,味道很好,全家人都会很喜欢。
« Motivée et dynamique » , écoutez, très honnêtement, les candidats le sont tous au moins le jour de l'entretien.
《积极有活力》,听着,诚实和正直,所有参加面试人都会是这样,至少在面试那天是这样。
Ça n'a pas l'air simple de motiver des étudiants Russes à faire des études scientifiques en français.
要促进俄罗斯学生用法语进行科学方面学习,看起来不容易。
Tout ça, ça me motive vraiment à continuer ce travail et à continuer de faire des vidéos pour vous.
这一切,真激励我继续这项工作,继续为你们拍摄视频。
Et ça aussi, c’est une très bonne option, ça va vous motiver à fond pour apprendre le français très rapidement, c’est certain.
这个选择也很好,它能迅速激发你们学习法语,这是肯定。
– Épargner deux vies n'est pas ce qui vous motive, Vackeers, je veux vous entendre m'avouer ce que vous avez véritablement sur le cœur.
“救下两条性命并不是您最原始动机吧,维吉尔,我希望听到您内心深处最真实想法。”
Donc voilà, essayez d'identifier ce qui, vous, vous motive.
所以试着去识别什么能使你产生动力吧。
Et avoir une mauvaise note, ça n'aide pas à se motiver.
分数差不助于产生干劲。
Donc même si ce n’est pas l’idéal, elle va vous corriger, elle va vous motiver à parler et elle sera là au rendez-vous.
所以,即使这不理想,会你纠错,激发你说话,跟你约好时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释