Le camembert est un fromage rond à pâte molle.
卡门贝干酪是一种圆形饼状软奶酪。
Il n'ira pas jusqu'au bout, c'est un mou .
他是个胆小鬼,他不会干到底。
La bêche entre dans le sol mou.
铁锹掘进松软。
La lune verse sur les gazons une molle clarté.
草地上倾泻着一片朦胧月光。
C'est un savon mou qui ne mousse pratiquement pas.
这是一种软肥皂,基本上不起泡沫。
Si oui, à partir de maintenant, il aura pas de mou.
如果是这样,从现在开始,便毫不懈怠。
Le beurre est resté au soleil, il est devenu tout mou!
黄油被放置在阳光下,全都软了!
Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.
她对这个结果只是软弱无力地反对了一下。
La société est le slogan "soft-hui ne fabrique pas, seulement de créer des avantages mou"!
本公司口号是“不做惠软制造,只做惠软创造”!
États-Unis, les Pays-Bas importés cire molle.
美国、荷兰进口软蜡。
De même, mous sommes fermement engagés à assumer notre responsabilité de promouvoir notre propre développement.
此外,我们坚定地承诺要承担起我们促进我国发展责任。
Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.
委员会还对劳动法中现有平等条款执行不力感到关切。
Engrais utiliser pour faire ce sol mou, puis les fruits de la pleine protection de l'environnement, aucune pollution.
使用此肥,能使壤松软,所接果实完全环保,无任。
Nous cédons trop souvent à la tentation des formules molles, qui ne sont jamais mises en œuvre.
我们常常在提出永远得不到执行软弱方案诱惑面前让步。
Les fromages à pate molle à croûte lavée: Ces fromages ont une saveur prononcée et une pate onctueuse.
这种奶酪有很重味道,成膏状。
Néanmoins, ce « droit mou » ne doit pas être un moyen d'éviter d'adopter des instruments ayant force obligatoire.
尽管如此,不应把软性法律作为避免通过具有约束力文书手段。
De temps à autre des gens viennent inspecter le corps, dont les membres ont été tellement fracturés qu’ils semblent mous.
不时有人来看尸体,他们被严重打击,看来无精打采。
Par ailleurs, les coraux mous et durs sont riches en substances naturelles à base de petites molécules, notamment en terpénoïdes.
软珊瑚和硬珊瑚均富含小分子天然产品,特别是萜类化合物。
Maria a choisi un chapeau large-débordé à la mode dans les courbes molles traînant un voile triple de lacet belge fin.
玛利亚选择了一个样式流行、带有大曲线垂边三层头纱,头纱上束带有着精致比利时工艺。
Cariboo produits sont développés sur la puce la propolis, la propolis capsules molles, pulvérisations propolis, le pollen d'abeille comprimés et ainsi de suite.
瑞博公司开发产品有蜂胶片、蜂胶软胶囊、 蜂胶喷雾剂、蜂花粉片剂等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de requins des grands fonds sont tout mous.
许多生存在深海的鲨鱼是非常柔软的。
Mais aujourd'hui, il est tout mou.
但今天,他就焉了。
Tu vas bientôt avoir le cerveau aussi mou que du chocolat fondu !
你的脑子会跟巧克力火锅一样变得软绵绵的!
À ce stade, le métal est encore malléable, on dit qu'il est " mou" .
在阶段,金属仍然具有延展性,我们称之为“软球”。
Ce qui est le plus apprécié, c'est en effet quand ils sont mous.
当它们成熟后,就是最好吃的候。
C’est le film le plus mou que je connaisse et les comédiens sont très mauvais.
是我看过的最平淡的电影,员的技又烂。
C’est le film le plus mou que j'aie jamais vu et les comédiens sont très mauvais.
简直是很差的电影,员的表也不好。
Oui, Victor a un coup de mou.
对,他整人都不好了。
De la molle ou de la dure ?
软的还是硬的?
À ce moment-là on peut les manger quand même, la consistance va être un peu plus molle.
在候我们仍然可以吃它们,但质地会稍微柔软一些。
Un truc marron et tout mou, répondit Harry.
“许多泡开了的棕色东西。”哈利说。
Alors, après, en pâte molle ou en pâte dure ?
好吧,那你想要软的呢还是硬的呢?
Les fromages avec une pâte plus molle contiennent plus d'humidité, les fromages à pâte dure contiennent moins d'humidité.
内里较软的奶酪含有更高的湿度,内里较硬的奶酪的湿度更低。
Moi aussi. Plus on est mou, plus en vue.
我也是。我们越柔软,越容易被人看到。
Agnan n'avait pas l'air tellement content de me voir, il m'a tendu la main et c'était tout mou.
阿尼昂看到我并没有很高兴,他很轻地同我握了握手。
Les muscles se détendent, Ils deviennent plus courts et mou.
肌肉放松,它们变得更短更软。
Si les chips sont un petit peu molles parce que ça dépend de la variété de pommes de terre.
如果土豆片有点软,是由于取决于土豆的品种。
Celui de Jijona est mou alors que celui d’Alicante est dur.
希约纳地区的种糖比较软而阿利坎特地区的则要硬一些。
J'ai pas une mauvaise digestion depuis que je suis ici, mais j'avais des matières toujours molles et à compression.
自从我来到里,我的消化能力不差,但是我仍然使用柔软的可压缩材料。
Donc au mois de novembre, décembre, vous avez plus de chance d'en trouver des blets, des mous.
因此在11、12月,你能找到更多过熟变软的果子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释