Désespérantde faire parler mes deux hommes, je sortis ma pipe et posai mon mousqueton à côté de moi pour gratter une allumette.
觉锡克兵聊天没用的情况下,我拿烟斗,把枪放到了身边准备划根。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Planchet, Grimaud, Mousqueton et Bazin partirent en toute hâte.
普朗歇、格里默、穆斯克东和巴赞急忙去牵马了。
Passons donc du valet d’Athos au valet de Porthos, de Grimaud à Mousqueton.
现在且按下阿托斯格里默不表,而来谈谈波托斯穆斯克东吧。
Holà, Mousqueton ! des siéges ! et que l’on double les bouteilles.
喂!穆斯克东,再搬子来,叫人加倍拿酒来!”
À la lueur de ces deux torches, Dantès vit briller les sabres et les mousquetons de quatre gendarmes.
借着火把灯光,唐太斯看清了四个宪兵身佩闪光佩刀和马。
Planchet, Grimaud, Mousqueton et Bazin se présentèrent et reçurent les ordres clairs, ponctuels et graves d’Athos.
普朗歇,格里默、穆斯克东和巴赞前来报到,接受阿托斯准确、及时而严格命令。
Holà ! Grimaud, Planchet, Mousqueton, Bazin ! crièrent les quatre jeunes gens appelant leurs laquais, graissez nos bottes et ramenez les chevaux de l’hôtel.
“喂!格里默,普朗歇,穆斯克东,巴赞!”四个年轻人齐声叫他们,“把我们马靴擦好,去队部把马牵来。”
Alors, la progression, je vous rappelle, c’est un mousqueton l’un après l’autre, et toujours, un dans un sens, un dans le sens opposé.
那么,我提醒您,这个过程是连一个又一个登山扣,而且总是向一个方向,向一个相反方向去。
C'est pour vérifier que je peux ouvrir et fermer 36 000 fois mon mousqueton, sans qu'il soit ni trop souple, ni trop dur à ouvrir.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释