有奖纠错
| 划词

La mousson s'accompagne parfois de pluies torrentielles et de typhons meurtriers.

季风有时会伴有暴雨和造成极大损害的台风。

评价该例句:好评差评指正

Le climat est déterminé par les moussons tropicales (sèche et humide).

柬埔寨气候为热带季风气候(干季和湿季)。

评价该例句:好评差评指正

Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.

我国气候变化无常,我们的济受到季风的影响。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci sont de type « mousson » et se produisent vers la fin de l'été.

降雨源自季风,夏末为雨季。

评价该例句:好评差评指正

Qu'adviendra-t-il des moussons?

季风模式会受到怎样影响?

评价该例句:好评差评指正

Aidés par des pluies de mousson normales, les réformes et les changements structurels entrepris antérieurement portent leurs fruits.

在正常的季风雨的帮助下,早些时候所进行的改革与结构性调整已结出果实。

评价该例句:好评差评指正

Style de vêtements se sont réunis à la Ma Si-Wei, la mousson, flottants, de vol, Ruili, et d'autres modèles populaires.

衣服款式云集了玮玛丝、季候风,飘、飞、瑞丽等流行款式。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, il est probable que les moussons asiatiques, cruciales pour les moyens de subsistance de millions de personnes, seront affectées.

例如,对数百万的生计至关重要的亚洲季风可将受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Les variations de la mousson observées d'année en année pourraient occasionner de graves catastrophes, sous la forme d'inondations et de sécheresses.

季风季节每年不同的变化有可洪水和干旱两方面的广泛灾害。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

69%的不丹依靠自给耕作为生,但是缺水和无常季风对他们的生活造成了威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs de divisions maoïstes ont signalé que de nombreux combattants dans les cantonnements étaient tombés malades récemment, pendant la saison de la mousson.

毛派部队指挥官报告说,最近雨季期间营地许多战斗员生病。

评价该例句:好评差评指正

Elle a ensuite annoncé que des élections partielles se tiendraient dans les cinq circonscriptions restantes, provisoirement en octobre, après la fin de la mousson.

委员会随后宣布将在其余5个选区进行补选,时间暂定于雨季结束后的10月份。

评价该例句:好评差评指正

De violentes pluies de mousson ont entraîné de graves inondations et touché plus d'un demi-million de personnes en Inde, au Népal et au Pakistan.

季风暴雨造成严重洪水,使印度、尼泊尔和巴基斯坦50多万受灾。

评价该例句:好评差评指正

Sachant, par exemple, que les moussons apportent de l'eau à plus de la moitié de la population mondiale, tout changement peut avoir des conséquences dramatiques.

例如,季风为世界一半的口带来了水,任何的变化都会产生巨大的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le suivi et la prévision du début de la mousson d'été indienne est une autre application qui a d'importantes incidences sur la situation socioéconomique du pays.

监测/预测印度夏季季风的则是另外一项应用,印度夏季季风对于整个国家的社会-济状况具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Est un sous-tropical humide climat de mousson, charmant paysage, la même latitude de la plupart bien préservés dans le cadre de la persistantes à feuilles larges ceinture forestière.

属亚热带季风湿润气候,风景迷,是同纬度下保存最完好的常绿阔叶林带。

评价该例句:好评差评指正

Près de 150 000 hommes travaillent désormais d'arrache-pied pour venir en aide aux milliers personnes toujours prises au piège par des coulées de boue et les pluies de mousson.

从今天,有近十五万的员戮力协助那数千名一直陷在雨打泥流中的们。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de préparation en cas d'incident majeur menées avant le début de la mousson ont contribué à éviter certains problèmes concernant le contrôle des armements sur le terrain.

有关季风袭击的应急规划有助于缓和现场武器监督员遇到的这些困难。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les complications entraînées par la mousson et le retard initial, la deuxième phase de vérification et d'enregistrement concernant l'armée maoïste progresse normalement.

虽然受到季风影响和初期延误,尼共(毛)军队第二阶段的核查和登记进展顺利。

评价该例句:好评差评指正

La mousson en cours a des effets sur les opérations de contrôle des armements, la priorité étant donnée à la sécurité des contrôleurs malgré le début des pluies saisonnières abondantes.

目前季风气候对武器监督行动造成影响,因此优先事项是保证监督员在季节性暴雨期间的安保和安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


duarchie, dub, Dubail, Duban, dubbing, Dubisien, dubitatif, dubitation, dubitativement, dublin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Aussi je les redoute ; nous naviguons sur la limite des moussons qui, d’octobre à avril, soufflent du nord-est, et pour peu qu’elles nous prennent debout, notre marche sera fort retardée.

所以很焦急。们在季风区域的边缘上航行,这种季风从10年4是东北风,只要它稍微刮起来,的航行肯定要大大延期。”

评价该例句:好评差评指正
地球一分

Du moins, elles l'étaient, jusqu'à ce que les descendants des arbres à feuilles caduques se retrouvent dans les tropiques arides, où ces stratégies les aident à faire face aux longues sécheresses saisonnières des climats de mousson.

以前是,直落叶乔木的后代最终进入干旱的热带地区,这些策略可以帮助他们应对季风气候的长期季节性干旱。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Soumise aux moussons, l’île bénéficie de deux récoltes par an – riz, agrumes, thé.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6合集

La mousson est précoce cette année.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8合集

Au Népal, la mousson provoque un risque de choléra

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6合集

Le bilan des victimes de la violente mousson dans le nord de l'Inde a doublé ces dernières 24h.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6合集

Au Bangladesh, les pluies de mousson, des pluies très fortes, continuent et plus de 150 personnes sont mortes à cause des glissements de terrain.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8合集

CL : En Birmanie, 46 personnes ont été tuées lors de la mousson

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年二季度合集

C’est vraiment un désastre pour le pays et je n’ose même pas imaginer la suite, parce que la saison de la mousson arrive, l’hiver arrive aussi.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9合集

Chaque année, le pays est balayé par une vingtaine de cyclones, en général de juillet à fin novembre, qui correspond également à la saison de la mousson.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10合集

Les pluies ressemblent à la mousson, alors les chantiers s’enlisent et la facture explose : 36 milliards d’euros, 10 fois le budget des olympiades d’hiver précédentes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11合集

Les Nations Unies ont mis en garde contre ce phénomène qui dure depuis plusieurs années déjà et qui pourrait s'amplifier avec la fin de la mousson ce mois-ci.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Il y a une chose essentielle à kohlanta, c'est l'étanchéité du toit de notre cabane, parce que malheureusement, on est souvent dans des endroits où la mousson aime bien nous titiller.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年7合集

PL : Provoqués par les pluies de mousson, trois glissements de terrain se sont produits dans les environs de Bombay en Inde. Une centaine de personnes a péri et il y a de nombreuses autres disparues.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年7合集

BA : Les coulées de boue ont enseveli plusieurs maisons dans la banlieue de cette métropole indienne. Des pluies torrentielles s'abattent depuis hier sur la région de Bombay, pour le début de la mousson, la saison humide.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年7合集

LB : La mousson qui a provoqué des inondations et des glissements de terrain faisant près de 200 morts. Environ 250 000 personnes ont dû fuir leur domicile dans trois États de la côte ouest du pays.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Il est certain que dans un pays chaud et sec, sujet à des sécheresses, le développement ne sera pas le même que dans un autre pays, froid et humide, ou dans un troisième où les moussons sont régulières.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ducasse, ducat, ducaton, duce, duché, Duchenne, Duchesne, Duchesnea, duchesse, duckbill,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接