Telles sont les fonctions publiques que le mufti doit exercer en toutes circonstances à tous les niveaux du Gouvernement.
这是穆夫提必须随时在各级中执行公共职责。
Les autorités saoudiennes lui reprocheraient d'avoir rencontré d'autres universitaires, dont feu le grand mufti d'Arabie saoudite, Sheikh Abdel Aziz Bin Baz, et d'avoir pris position ouvertement sur les affaires publiques du Royaume, en particulier le problème de la corruption.
沙特当局据称指控他会见其他学者,其中包括已故沙特大长老Sheikh Abdel Aziz Bin Baz, 并讨论王国公共事务,尤其是腐败问题。
Dans son intervention sur ce point, le cheikh Sahib Ben Sheik, mufti de Marseille (France), a parlé de ce qui peut constituer une éthique commune à l'humanité au-delà des religions, à savoir, le respect de l'homme en tant que tel.
Mufti of Marseille(法国)Sahib Ben Sheikh长在一篇基可以称之为一种超宗,全体人类所共同道德规范重要发言中,呼吁尊重目前这样人类。
S'agissant de la deuxième étude, qui a porté sur les relations juridiques chez les familles grecques musulmanes, l'auteur indique que les membres de la communauté musulmane sont libres de s'adresser aux muftis locaux ou aux tribunaux civils pour leurs affaires familiales.
在第二项研究“希腊穆斯林家庭法律关系”中,作者指出,穆斯林社区成员可自由选择请当地穆斯林法官或民事法庭裁决其家庭事务。
Il convient toutefois de noter que les fonctions du mufti ne sont pas uniquement administratives mais également religieuses, lorsqu'il lui est demandé d'officier et de réciter les prières (doa) ou de jouer le rôle de l'imam dirigeant les prières (solah) pour les fidèles.
但必须指出,穆夫提职务并仅仅是一个部门首长,也是一个宗职务,这个职务要求穆夫提主持仪式,领导朗诵多哈(祈祷文),担任伊玛目,领导人民进行索拉赫(祈祷)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。