有奖纠错
| 划词

LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.

公路多种多样企业保证。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre rassemble de nombreux exemples qui illustrent les multiple.

这本书包含了许多例子说明多。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'amour dans la fin, sont multiples, je ne sais pas.

关于爱情结束,很多,我不知道。

评价该例句:好评差评指正

Il a manqué au rendez-vous de multiples raisons.

各种各样失约了。

评价该例句:好评差评指正

Secrétaire J'ai multi-couleur recto-verso, impression multiple marque de rotation.

我司拥有多色双面轮转商标印刷机多台。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons expliquant les crises sont multiples.

这些危机多种多样。

评价该例句:好评差评指正

Après de multiples aventures,ils ont enfin réussi à se marier .

历经过许多意外,他们终于结婚了。

评价该例句:好评差评指正

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

这是颁发给每个在瑞士落户口新生婴儿或个未成年儿童被收养补助金.

评价该例句:好评差评指正

Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.

杨新建.非退化扩散过程极性与相交性.已投数学年刊(待发).

评价该例句:好评差评指正

Nos préoccupations ainsi sont multiples et pressantes et le temps est compté.

我们所关切问题众多而迫切,但时间紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes ici ensemble, ayant des visages multiples, des nationalités et des croyances diverses.

伴同许多不同脸孔, 我们齐在此并肩而立, 许多不同国籍, 许多不同信仰人们.

评价该例句:好评差评指正

Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.

错误规定,治疗失败,药物间相互作用,事故和责任是多方面

评价该例句:好评差评指正

Les deux autres affaires à accusés multiples en sont à une étape moins avancée.

其他另外两其涉及多名被告案件仍处于初级阶段。

评价该例句:好评差评指正

Selon M. Hermann, les causes de la pauvreté sont généralement multiples et complexes.

据Herrmann先生称,造成贫困往往是多重而复杂

评价该例句:好评差评指正

En effet, la Méditerranée fait face à des défis sécuritaires aussi multiples que diversifiés.

地中海面临安全挑战不仅很多而且形式多样。

评价该例句:好评差评指正

Là comme partout, nous devons aller aux racines des conflits, aussi multiples et enchevêtrées soient-elles.

同在其他地方样,我们在这里必须解决导致冲突根源问题,无论这些问题多么复杂,多么盘根错节。

评价该例句:好评差评指正

9 est un multiple de 3.

9是3个倍数。

评价该例句:好评差评指正

Les volets de cette solidarité sont multiples.

这种团结互助包括许多层面。

评价该例句:好评差评指正

Cette requête a entraîné de multiples procédures.

动议又引出大量程序工作。

评价该例句:好评差评指正

La politique sociale touche de multiples domaines.

社会政策范围是多方面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传出性共济失调, 传达, 传达的工作的办事处, 传达会议精神, 传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北法语

Dans les fais, les origines sont souvent multiples et prennent plusieurs formes.

且它的源头往往不是单一的,是多源性的,并且会表现出各种各样的形

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il faut apprendre les multiples de dix qui vous aideront pour le reste du décompte.

我们需要学习十的倍数,这将帮助你完成其余的计数。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le morpho, comme d'autres papillons, a développé des stratégies ont les applications sont multiples.

像其他蝴蝶一样,大蓝蝶已经开发了具有多种用途的策略。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Dans la table de 5, le multiple inférieur à 38 le plus proche, c'est 35.

乘法表5那一行,少于但最接近38的,是35。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Son mari, lui, a eu de multiples lacérations.

她的丈夫有多处撕裂伤。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Des questions à choix multiples, et des questions ouvertes.

选择题和开放问题。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Audrey Bartoli, pour un retour sur ce parcours aux multiples facettes.

安德莱,通过多方面航线的一次回归。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Pouvait-il résister à de multiples plongées à des profondeurs extrêmes ?

它能承受多少次深潜?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les pierres de l'autel du ciel sont un multiple de neuf, ce qui sigifie la suprématie du ciel.

祭坛以九和九的倍数铺设,代表天无限大。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Le projet revêt de multiples apparences.

该项目有很多外观。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, les raisons de son succès sont multiples, notamment pour les emballages.

因此,其成功的原因是多方面的,尤其是包装方面。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les multiples incidents, les mauvaises interprétations, accentuent le fossé entre les anciens alliés.

无数的事件和误解加剧了这对昔日盟友之间的裂痕。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon style, il est multiple, il change en fonction des étapes de ma vie.

我的风格是多种多样的,根据我的生活变化。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Avec ses multiples restaurants qui s'en viennent de renommées nationales, voire même internationales.

有多家餐厅享有全国,乃至国际声誉。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Ces galliformes subissent de multiples pressions, comme le dérangement hivernal ou le changement climatique.

这些鸡形目受到多种压力,如冬季的干扰和气候变化。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les effets du SII sur l’appareil intestinal sont multiples et dépendent de chaque malade.

肠易激综合症对肠道的影响多种多样,并且因每个患者不同。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'où le titre Multitude, vous êtes multiple?

你的专辑名Multitude又是怎么来的?因为你是多面的吗?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le faible grossissement et les multiples rayures sur les verres n’améliorèrent pas grandement sa vision.

望远镜的变焦倍数不大,镜片上也有不少污渍,并没能帮助她看清车内发生的事情。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'industrie du cinéma met en place la version multiple à la fin des années 1920.

电影行业在20年代末推出了多个版本。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Napoléon, c'est un puits d'inspiration pour les réalisateurs, puisqu'il a de multiples facettes.

拿破仑之所以成为导演们灵感的源泉,其中有着诸多因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传导速度, 传导系数, 传导系统, 传导性, 传导性耳聋, 传导性聋, 传导性疼痛, 传导之官, 传导组织, 传道,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接