La production a été multipliée par trois.
〈转义〉产量增加了两倍。
La valeur globale de la production industrielle s'est multipliée par deux environ.
工业总产值增加了约一倍。
Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.
在42年间,法国福音派新教会人数增加了八倍以上。
Cela ne fait que multiplier les difficultés.
这只能造成困难。
Les paysans multiplient des plantes par semis.
农民们用播种法繁殖。
Quand on multiplie 2 par 5, on obtient 10.
2以5等于10。
Les dirigeants japonais et chinois multiplient les visites officielles.
日本和中国领导人正式访问往来倍增。
Les scientifiques multiplient les expériences diverses pour comprendre un phénomène.
科学家们反复做各种不同试验来了解一种现象。
Une jeune étudiante qui a besoin d’argent multiplie les petits boulots.
一年轻女大学生需要很钱,于是做很份零工。
Nous espérons que ces signes positifs se multiplieront.
我们希望,这些积极信号将得到进一步发展。
Nous souhaiterions que ce type d'initiatives se multiplie.
我们愿看到此类会议。
Partout dans le monde aujourd'hui, les initiatives régionales se multiplient.
今天在整个世界,区域举措正大量涌现。
Les arrestations arbitraires se sont multipliées pendant la période considérée.
在整个报告所涉期间都有人提出了任意逮捕问题。
Les restrictions de mouvement se sont considérablement multipliées cette année.
对行动限制今年大幅增加。
Les liens avec des laboratoires de recherche-développement se multipliaient.
此外,已经具备有利环境,能够容易地建立新企业,而且企业家中有越来越优秀专业人员。
Peut-on encore attendre alors que se multiplient les violences?
在暴力行动爆增之际,我们能够继续等待吗?
Les arrestations arbitraires se sont multipliées durant la période considérée.
报告所述期间,任意逮捕一直在上升。
La capacité destructrice de ces armes a été multipliée par cent.
这些武器摧毁力增加了数百倍。
L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.
疲惫不堪皇帝接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国覆灭。
Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.
后蒙特雷时期新发展筹资举措在数量和种类上都有蓬勃发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous, soyez féconds et multipliez, répandez-vous sur la terre et multipliez sur elle.
你们要生养众多,在地昌盛繁茂。
Sauf " vingt" et " cent" qui peuvent être multipliés.
除了 " 二十 " 和 " " ,些都是可以乘的。
Cependant les boulets se multipliaient autour de nous.
时,我们周围的炮弹越来越密集。
Commerciales ou associatives, les radios libres se multiplient.
商业或相关的免费广播电台正在成倍增加。
Lorsqu'il est multiplié, " cent" prend la marque du pluriel.
当它作为的倍数时,“cent”可以是复数的。
Les magazines spécialisés se multiplient et les tirages ne cessent de croître.
专刊成倍增加,印刷数量也不断涨。
Les contrôles sanitaires se multiplient au sein des usines de fabrication.
制造厂的健康控制正在加强。
Et beaucoup de scientifiques prévoient que ces pandémies de zoonoses vont se multiplier.
许多科学家预测,些人畜共患流行病将成倍增加。
Il faut multiplier par 15 pour que je rentre dans la robe.
必须将尺寸扩大十五倍,我才可以穿件裙子。
Les glaçons se multipliaient sur l’eau libre.
漂流在自由海的浮冰越来越多。
Elle a besoin de peu d'eau et se multiplie très rapidement.
它只需要少量的水,繁殖速度非常快。
Grâce à la pasteurisation, Nello multiplie par trois la durée de vie de la mozzarella.
由了巴氏杀菌法,内洛马苏里拉奶酪的保质期延长三倍。
C'est un succès immédiat et très vite les versions en d'autres langues se multiplient.
它很快获得了成功,很快其他语言的版本也被开发出来。
Six fois quatre ou six que multiplient quatre font vingt-quatre. On appelle cette opération " la multiplication" .
六乘四或者六乘以四等24。我们把种运算叫作“乘法”。
J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.
我就与你立约,使你的后裔极其繁多。
Les incidents et les conflits avec l'administration se multiplièrent.
各种事故以及市民同行政当局的冲突都在与日俱增。
Donc, pour rester dans les mêmes proportions, il faut multiplier la longueur par le même nombre.
所以,保持等比例增长,长度也要乘以相同的倍数。
Les congrès internationaux sur le statut de l'enfant et les politiques sociales de prévention se multiplient.
关儿童地位和预防性社会政策的国际大会正变得越来越普遍。
Les services de streaming audiovisuels se sont multipliés ces dernières années.
近年来,视听流媒体服务倍增。
Les occasions de se signaler à l’attention, de se distinguer, de s’ouvrir aux autres, se multiplient.
想吸引起他人注意,表现自己,向他人敞开自己的机会也增加了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释