Très, très peu de musulmans en Thaïlande du nord.
泰北的穆斯林少之又少。
Certaines femmes musulmanes se voilent encore de nos jours.
现某些穆斯林妇女还戴面纱。
Actuellement, 20 000 musulman chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
至今,已有 20 000 名中国的穆斯林麦。
Actuellement, 20 000 musulmans chinois ont déjà fait le pèlerinage à la Mecque.
现已经有20 000 名中国穆斯林教徒麦了。
Cette aide a été portée à des musulmans et à des non-musulmans.
提供人道主义援助和协助方面,对穆斯林和非穆斯林一视同仁。
Des entreprises ou des maisons appartenant à des musulmans ont été pillées.
属于穆斯林的企业和房屋受到抢劫。
Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.
据说教徒的一切宗教活动不得对穆斯林进行。
Ce dernier aurait donné suite à une plainte d'un extrémiste musulman.
据称副专员是根据一名穆斯林极端主义分子的投诉而采取行动的。
Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.
几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林原教旨主义组织。
En outre, le respect des autres religions et croyances est requis des musulmans.
而且,尊重其他宗教和他们的信仰是穆斯林的教义。
Comment expliquez-vous alors qu’en Occident, les femmes musulmanes soient toujours considérées comme soumises ?
那么您怎么解释西方国家,穆斯林妇女总是被认为很顺从呢?
Il leur est également essentiel de tendre la main à un public non musulman.
他们也同非穆斯林听众联系也是重要的。
Il en résulte une méfiance généralisée envers les étrangers, particulièrement ceux qui sont musulmans.
这种情况已产生的影响是建立了不信任外国人,特别是穆斯林人的环境。
Le Conseil estime que la situation a continué de se dégrader pour les musulmans.
该委员会认为穆斯林的情况继续恶化。
La loi sur la prévention du terrorisme serait invoquée arbitrairement pour brimer les musulmans.
据称《防止恐怖主义法》正被任意用来处罚穆斯林。
En général, les conseils locaux étaient maintenant davantage ouverts aux questions concernant les musulmans.
总的来说,地方议会现都准备把穆斯林问题提上日程。
Les enseignants non musulmans subissent également des pressions pour porter le foulard musulman.
非穆斯林教师也受到压力不得不带穆斯林头巾。
La législation singapourienne autorise le mariage à 18 ans dans les communautés non musulmanes.
坡法律允许非穆斯林社区18岁结婚。
Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.
穆斯林之间,也时而有摩擦和冲突的纷争。
Cela pousse les non-musulmans à suspecter les musulmans de leur être généralement favorables.
这导致非穆斯林人怀疑,穆斯林人普遍同情这些人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De l’autre côté, une petite partie des religieux voudraient que tous les Tunisiens soient musulmans.
另方面,小部分宗教人士希望所有突尼斯人都成为穆斯林。
Quant au major, il attendait la fin avec le fatalisme d’un musulman.
至于麦克那布斯,带着宿命论观点哎声叹气,静候世界末日的降。
L'Iran, c'est un pays musulman situé au Moyen-Orient.
伊朗是中东的个穆斯林国家。
Personne visiblement juive, personne visiblement musulmane.
显然是犹太人,显然是伊斯兰教徒。
Mais plus tard, chrétiens et musulmans ont eux aussi détruit ces symboles polythéistes.
但后来,基督徒和穆斯林也摧毁了这些多神教的象征。
En revanche, la majorité des indigènes, de confession musulmane, obtient un statut à part.
另方面,大多数土著居民,穆斯林,被赋予了独立的地位。
À Mayotte, le préfet nomme un cadi qui juge les litiges selon la loi musulmane.
在马约特岛,总督任命卡迪,根据伊斯兰法来审判诉讼案件。
En général, les musulmans prient 5 fois par jour.
通常,穆斯林教徒每天5。
Les lois du pays obéissent à une vision très stricte de l'islam, la religion musulmane.
该国的法律遵循非常严格的伊斯兰教——穆斯林宗教的观念。
J'ai 25 ans, je suis musulmane, et c'est le 2e tapis que j'utilise.
我25岁,我是穆斯林,这是我使用的第二块毯子。
Alain Besançon : L’immense majorité des musulmans français sont sunnites.
阿兰·贝桑松:法国绝大多数穆斯林是逊尼派。
Après presque un siècle d'occupation, Jérusalem est de nouveau aux mains des musulmans.
经过近个世纪的占领,耶路撒冷再落入穆斯林手中。
C'est ce qu'on appelle la " Reconquista" , la guerre chrétienne contre le califat musulman.
这就是所谓的”收复失地运动”,就是基督教对伊斯兰教的战争。
Les musulmans, les chrétiens et même les juifs la revendiquent.
穆斯林,基督徒甚至犹太人都要求得到这座圣城。
Car désormais, la sainteté de Jeanne peut être utilisée comme un arme pour pointer les musulmans, davantage que les Juifs.
因此,现在贞德的神圣形象可以被用来攻击穆斯林,而不只是犹太人。
Des Phéniciens aux Musulmans, de la couronne d'Espagne à la domination britannique, Minorque est riche de son histoire.
从腓尼基人到摩尔人,从西班牙王室到英国的统治,梅诺卡岛拥有丰富的历史。
Le jeûne du mois de Ramadan se déroule le 9e mois de l'année du calendrier musulman.
斋月的斋戒发生在穆斯林历年的第 9 个月。
Et pour cause, le royaume du Mali est apparu un peu subitement dans le monde médiéval musulman !
而且有充分的理由,马里王国在中世纪的穆斯林世界中出现得有点突然!
Selon une étude, les musulmanes et musulmans augmenteraient leurs dépenses alimentaires de 34% pendant le ramadan.
根据项研究,穆斯林男女在斋月期间的食品支出增加了 34%。
Des enfants avaient dessiné des graffiti sur le mur d'un institut religieux musulman.
孩子们在穆斯林宗教机构的墙上涂鸦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释