有奖纠错
| 划词

Le BSCI a identifié trois problèmes particuliers pouvant expliquer cette évaluation, mais il ne mésestime pas le flottement et l'incertitude qui accompagnent des changements dans l'organisation de la direction.

为了理解这一评估意见,监督厅确定了别值得关注的领域,但同时也认识到,流动性和不确定性幅度较大,是组织扩充和理结构不断变化的时代背景下所固有的状况。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est en partie exact, mais mésestime le fait que les réserves sont, par définition, des déclarations unilatérales, caractère essentiel qui les différencie profondément du traité lui-même sur lequel elles portent et qui explique les particularités procédurales de leur formulation.

这一看法部分正确,但却无视以下留从本义上来说就是单方面声明,这一根本性质使留与其相关联的条约十分不同,这一点解释了提具留的程序上的殊性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


claustre, claustrer, claustromanie, claustrophilie, claustrophobe, claustrophobie, clausule, Clauzel, clava, clavacine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接