有奖纠错
| 划词

Cessez de nier, j'ai la preuve que vous mentez.

您别否认了,我有证据证明您在说谎。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait être d'une extrême mauvaise foi pour nier le succès des Jeux olympiques de Pékin.

否认北京奥运会取得成功应当是个极端错误想法。

评价该例句:好评差评指正

C'est bien au contraire en niant de tels moments que nous méconnaîtrions ce que nous sommes.

相反,正是通过否定些时刻,我们才会不承认我们自身之所是。

评价该例句:好评差评指正

Rares sont ceux qui nieraient que la situation actuelle doit changer.

个会议厅中对以下点没有什么分歧:必须改变目前局势。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, elle cristallise la haine en niant les droits d'autrui.

正相反,它剥夺了权利,清楚体现了仇恨心

评价该例句:好评差评指正

Toute tentative visant à dénaturer cette résolution, voire à la nier, est vaine.

任何旨在歪曲、甚至否定企图都是徒劳

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas rare que l'existence de la prostitution soit niée.

驳斥萨摩亚存在卖淫说法,并不奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.

否认点便是否认其历史和威胁其未来。

评价该例句:好评差评指正

La délégation polonaise s'étonne que certaines délégations nient l'importance des protocoles additionnels.

波兰代表团惊讶地指出,些代表团不承认补充议定书重要性。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez pourtant pas nier que Neligan soit venu cette nuit-là, monsieur Holmes.

不过你不能否认个挪威那晚去过现场,福尔摩斯先生。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais réaffirmer que nous nions les allégations faites par le représentant de l'Iraq.

我要重申,我们否认伊拉克代表所作指控。

评价该例句:好评差评指正

La recommandation n'a pas été acceptée, la réalité de ces violations étant niée.

该建议没有被采纳,因为有称所指控违规情况从未发生。

评价该例句:好评差评指正

Rejeter l'amendement proposé reviendrait à nier ce fait.

该修正案就是否定事实。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne peut nier ce fait simple et incontestable.

没有可以质疑个简单、不可辩驳事实。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant niait que les marchandises l'eussent été.

原告对货物经过辐射暴露说法提出争议。

评价该例句:好评差评指正

Cela coûte trop d'ignorer ou de nier le problème.

忽略或否认问题代价是很高

评价该例句:好评差评指正

Comment nier cette évidence, sinon à nos risques et périls.

否认它只会给我们造成巨大危害。

评价该例句:好评差评指正

Ils viennent du Kosovo, nul ne peut nier ce fait.

们来自科索沃;没有个事实提出异议。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut nier cette réalité souvent ignorée ou déformée.

必须考虑到常常被忽视或歪曲情况。

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait nier l'importance du Traité de Semipalatinsk.

《塞米巴拉金斯克条约》重要性不可否认。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成糊状, 成化, 成环状, 成灰白色, 成婚, 成活, 成畸形, 成吉思汗, 成绩, 成绩比预期低, 成绩不理想, 成绩甚佳, 成绩优异奖, 成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤, 成胶质细胞, 成胶质细胞瘤, 成焦, 成焦过程, 成角畸形, 成角形的, 成就,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le marin avait tort de nier le procédé.

水手否定摩擦取火的办法是没有根据的。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu m’as toujours détesté, n’essaie pas de le nier.

你一恨我,不用再否认了。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu m'as toujours détesté, n'essaie pas de le nier!

你一恨我,别再极力否认了!

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

C'est étonnant cette obstination à nier l'obstacle de la langue !

否定存在语言障碍的执念是多么的让人感到惊讶!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il choisirait de tout croire pour ne pas être réduit à tout nier.

为了不至落到全盘否定的地步,他将选择全盘接受之路。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Bon, d'accord, admit Harry, en sentant qu'il ne servirait à rien de le nier.

“是啊,嗯——”哈说,觉得再表示反对就会显得无礼了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu nies ou minimises son comportement abusif.

你否认或弱化他的虐待行为。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! ne niez pas, répondez, reprit milady.

“嘿!您不必否认了!请回答!”米拉迪步步紧逼。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Dites, n’allez-vous pas nier tout cela ?

说吧,您总不至于否认这一切吧?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Elle nia. On insista. Elle s’obstina à nier.

不肯招供。他们再三追问。决不招供。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et qui donc, parmi vous, oserait tout nier ? »

而在你们当中,谁又敢否定那一切?"

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Madame de Rênal pâlit ; elle se sentait hors d’état de rien nier.

德·莱纳夫人脸色发白,觉得什么也否认不了了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ye Zhetai, voilà un fait que tu ne pourras pas nier !

“叶哲泰,这一点你是无法抵赖的!

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Parce que si vous dites ça, vous niez la possibilité de l'engagement.

因为如果你这样说,你就是否定了参与的可能性。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Je voulais rejoindre cette autre rive dont mon imagination commençait à nier l'existence.

而那想像中的彼岸似乎根本就不存在。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

De toutes mes forces je voulais nier ce scénario catastrophique auquel pourtant Walter adhérait.

我费尽全力想否认凯拉所设想的这一幕,沃尔特却表示完全同意。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je nierai, Monsieur, soyez tranquille, dit Dantès.

“放心,我一定否认的。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

À quoi bon le nier ? dit-il enfin ; je serai un lâche à ses yeux.

“否认有什么用?”他终于说道,“我在眼里将是一个懦夫。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Tant que je pus nier la réalité du fait, je me renfermai dans une absolue négation.

但我只要能够否认这事的真实性,我总是作否定的答复。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu as livré Lily et James à Voldemort, dit Black, qui tremblait aussi. Tu oserais le nier ?

“你把莉莉和詹姆出卖给伏地魔,”布莱克说,他在发抖,“你否认吗?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成品油, 成平局, 成苹果形, 成棋盘形, 成气候, 成器, 成千上万, 成千上万的人, 成亲, 成球形,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接