有奖纠错
| 划词

Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.

率将成为健康系统的一个沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.

有关食品安全的问题越来越受到人们的关注。

评价该例句:好评差评指正

D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.

症最常见的是30-39岁年龄组。

评价该例句:好评差评指正

Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.

他们身体,从而更易患病。

评价该例句:好评差评指正

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童伤害症等新问题。

评价该例句:好评差评指正

L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.

同时,儿童的症是一个新出现的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.

委员会对约国儿童现象十分普遍表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.

比如降低高血压、2病的发病几率。

评价该例句:好评差评指正

L'obésité et la surcharge pondérale deviennent des problèmes particulièrement marquant chez les enfants et adolescent des villes.

超重成为了城市中幼儿青年人最严峻的问题。

评价该例句:好评差评指正

La fréquence des cas d'obésité augmente.

症的发病率正在上升。

评价该例句:好评差评指正

L'obésité durant l'enfance et la jeunesse se traduit plus tard par une surmorbidité et une surmortalité.

儿童青年期的会增加成年以后的发病率死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.

需要开发防止治疗症的有效方法工具。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi tenir compte de facteurs de risque défavorables tels que le tabagisme, l'alcoolisme, l'obésité, etc.

还必须考虑到一些不良危险因素,如吸烟、酗酒、等。

评价该例句:好评差评指正

L'obésité chez les jeunes est en passe de devenir l'un des problèmes de santé majeurs du XXIe siècle.

青年正在成为21世纪的重大卫生挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

On observe également une forte proportion de surpoids et d'obésité, l'obésité touchant les femmes plus que les hommes.

另外,妇女的体重普遍偏重并且过于,很多妇女比男子还要

评价该例句:好评差评指正

En même temps, on voit les niveaux de l'obésité infantile croître dans un certain nombre de pays en développement.

与此同时,在若干发展中国家,儿童率呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques années, on observe à Saint-Marin une augmentation de l'obésité chez les enfants, comme dans la plupart des pays occidentaux.

过去几年期间,圣马力诺与多数西方国家一样,儿童人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩年轻妇女罹患厌食症、暴食症症的人数往往多于男子。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes appartenant à des minorités ethniques souffrent moins fréquemment de niveaux élevés de cholestérol, mais plus fréquemment d'hypertension et d'obésité.

少数民族成员更不易受胆固醇高之害,但更易受血压高之害。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.

此外,生物技术还可能找到治疗症、神经病症等疾病的方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rasioscopie, ras-le-bol, rasoir, Raspail, raspatoire, raspite, raspoutitsa, rassade, rassasié, rassasiement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

Et le surpoids entraîne des maladies, comme l’obésité et de graves maladies du cœur.

超重会导致某些疾,如、严重的心脏疾

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais, contrairement à ce qu'on pourrait croire, l'obésité n'est pas seulement une affaire d'alimentation.

但是,与人们可能相信的相反,不仅是食问题。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au total, plus de 1 200 mutations ont été identifiées pour leur contribution à l’obésité.

总共有1200多突变被确定为导致的原因

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il provoque des caries, de l'obésité, du diabète ou des maladies du cœur.

它会导致蛀牙、肥和心脏疾等问题。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’obésité est un autre facteur de risque à ne pas négliger.

不容忽视的危险因素是

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais attention, manger devant la télé est, comme les études le prouvent, un des facteurs d'obésité.

但要注意,在电视前吃饭,正如研究表明,是的因素之

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 2012 dans le monde, près de 500.000 cas de nouveaux cancers seraient liés à l’obésité.

2012年全球有近500000例新发癌症与有关

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Marqueur d’inégalités, l’obésité touche notamment les Français les plus pauvres.

是不平等的标志,尤其影响最贫穷的法国人。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Mais pour combattre l'obésité et le diabète, encore faut-il bouger, et bien souvent nos villes nous en empêchent.

然而,要与作斗争,还需要采取行动,但是我们的城市经常阻止我们这样做。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Une pratique régulière réduit en effet les risques de cancer, de diabète, d'obésité ou de maladie du cœur.

确实,定期锻炼可以降低患癌症、或心脏的风险。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L’obésité multiplie également par 2 le risque de faire un accident vasculaire cérébral.

也会使中风的风险增加倍。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Avec leur obésité majestueuse, leurs yeux minuscules et leur très très grande bouche, les baleines sont des êtres rigolos.

这些拥有庄重“肥”身姿、细小眼睛以及超大嘴巴的鲸鱼,看起来非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L’obésité est une maladie provoquée par l’augmentation durable de la masse de graisse dans le corps.

种由体内脂肪量持续增加引起的疾

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

On évoque aussi leur responsabilité dans les malformations, le diabète ou l’obésité.

也有提到它们可能导致畸形、

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bien, mais notre balance énergétique n’est probablement pas la seule à contribuer au développement de l’obésité.

但我们的能量平衡可能不是导致发展的唯原因

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Caries, obésité, diabète… Le sucre en trop grande quantité et sur le long terme est un danger pour la santé.

蛀牙、...长期过量摄入分对健康危害极大。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On sait notamment qu’il existe certaines prédispositions génétiques, c’est-à-dire certaines mutations de notre ADN qui facilitent le développement de l’obésité.

特别是,大家都知道有某些遗传素因的存在,即我们的DNA中的某些突变,促进了的发展

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L’obésité est une maladie causée essentiellement par une mauvaise alimentation et un mode de vie sédentaire.

种主要由不良食和久坐不动的生活方式引起的疾

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il faut également noter que, grâce à leurs habitudes alimentaires, les Japonais sont moins confrontés à l'obésité que d'autres populations.

还应留意到的是,由于他们的食习惯,日本人比其他国家的人更少遭受的困扰。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si le gouvernement avait lutté plus tôt contre  l'obésité, nous aurions pu éviter la catastrophe.

如果政府早点解决问题我们本可以避免灾难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rassortir, rassurant, rassuré, rassurer, rasta, rastafari, rastaquouère, rastel, rastolyte, rastre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接