有奖纠错
| 划词

Peu de femmes suivent une formation d'ingénieur ou d'océanographe.

很少女生在工程、商业学科注册入学。

评价该例句:好评差评指正

Mme Victoria Fabry, éminente océanographe, a déclaré que l'acidification des océans aurait un impact direct et marqué sur les écosystèmes marins.

著名维多利亚·法布瑞女士称,酸化将给生态系统带来直接和重大的影响。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, dans son propre intérêt, l'Autorité devrait-elle constituer une équipe de gestionnaires qui travailleront en coopération avec les océanographes et les contractants.

因此,建议管理局建立数据库管理人员工作队,他们能为管理局与和承包者积极互动。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ce réseau les océanographes ont pu constituer des volumes considérables de données et d'information océanographiques et y accéder en préservant pour l'avenir ces précieuses ressources.

这一网络使学界建立和获取数量浩瀚的学数据及信息档案,并将这些宝贵的资源保存给子孙后代。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement connaissaient aussi des problèmes de capacités scientifiques, ayant notamment du mal à attirer et garder des océanographes qualifiés, et n'ayant guère d'installations de recherche.

发展还面临科学能力挑战,其包括难以吸引和留住合格的科学并且研究设施有限。

评价该例句:好评差评指正

Les océanographes russes ont par exemple récemment mis la dernière main à une carte numérique du fond de l'océan Arctique qui se fonde sur des études réalisées pendant plusieurs décennies.

例如,最近俄罗斯制图人员根据过去几十年研究的结果完成了对北冰底进行的数字绘图。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2015年3月合集

Le Commandant Cousteau était un célèbre océanographe français.

AS:库斯托指挥官是法著名的

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

L'océanographe français Fabien Cousteau est revenu à la surface après avoir passé 31 jours sous les eaux de Floride dans un laboratoire sous-marin.

法比安·库斯托(Fabien Cousteau)在佛水域水下实验室度过了31天后,已经返回水面。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour le moment, les océanographes n’ont pas d’autre choix que de sonder les fonds marins, mètre carré par mètre carré… ou de tomber sur une source complètement par hasard !

目前,只能一平方米一平方米,地探测底,或者完全依靠偶然发现!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合集

Un phénomène aggravé par le changement climatique et les conséquences pour les écosystèmes sont dramatiques, explique Jean-Baptiste Sallé, océanographe.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

Écoutez le professeur Rachid Soumaïla, un océanographe de l'université de British Columbia, qui nous explique pourquoi c'est primordial.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接