有奖纠错
| 划词

Ce n'est pas non plus un mécanisme de mise en place d'un ordre oligarchique de relations multipolaires entre puissances.

它也不是一个执行极化强权关系下寡头机制。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation qu'autorisent les TIC ne doit pas ressusciter les régimes centralisés autocratiques ou oligarchiques dont on peut espérer que le XXe siècle a emporté les traces, mais se fonder sur la libre circulation des idées.

信息和通信技术所驱动全球化,绝不能让人们希望已经同二十世纪一起消失集权官僚或寡头政治制度死灰复燃,而是必须以思想自由交流为基础。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'avec des États forts que le multilatéralisme prend vie, sinon il devient un système oligarchique, où se perdent les bénéfices découlant d'une organisation multilatérale reflétant les intérêts et les positions de tous ses membres.

只有国家强大了,义才有生命力。 在其他条件下,它就会成为只服务于少数人体系,而代表所有成员利益和立场组织好处就会丧失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁二醇, 丁二醇胺, 丁二琥珀, 丁二醛, 丁二炔, 丁二酸, 丁二酸苄酯, 丁二酸钠, 丁二酮, 丁二酮肟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

Lysandre écrase définitivement l'Empire maritime et Sparte va imposer à Athènes un gouvernement oligarchique, appelé Trente Tyrans.

莱桑德最终海洋帝国和斯巴达强加给雅典的寡头,称为三十暴君。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Par d'habiles manœuvres sous-terraines, Alcibiade, réussit à mettre en place un coup d'état oligarchique en 411 à Athènes.

通过巧妙的地,阿尔西比亚德斯在411年雅典成功地建立寡头政变。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Trois autres conditions sont à remplir la lutte contre la corruption, la neutralisation des structures oligarchiques et enfin la protection des minorités dans le pays.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁基过马来酸, 丁基甲醇, 丁基磷酸, 丁基氯醛, 丁基橡胶, 丁腈橡胶, 丁卡人(苏丹南部), 丁克, 丁蛎属, 丁零,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接