有奖纠错
| 划词

1.J'ai des opinions complètement opposées à toi.

1.你的看法正好相反

评价该例句:好评差评指正

2.C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

2.这是两个棋手的比赛。

评价该例句:好评差评指正

3.Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

3.下场比赛将由西班牙对阵荷兰。

评价该例句:好评差评指正

4.Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

4.下一场比赛,将由西班牙队阵荷兰队。

评价该例句:好评差评指正

5.C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

5.最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。

评价该例句:好评差评指正

6.Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

6.中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。

评价该例句:好评差评指正

7.La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

7.对方状态为离开,可无法回复您的消息。

评价该例句:好评差评指正

8.Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

8.继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对

评价该例句:好评差评指正

9.Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

9.皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。

评价该例句:好评差评指正

10.Oppose la glace à la fenêtre .

10.你去这面镜子放在窗子对面。

评价该例句:好评差评指正

11.Il n'y a rien opposer à cela.

11.对此没有什么可反对的。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

12.她反对新出台的人口迁徙政策。

评价该例句:好评差评指正

13.Ils opposent une défense énergique à une attaque.

13.抵抗攻击。

评价该例句:好评差评指正

14.La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

14.真理同谬误对立。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

15.反对发展和保护自然。

评价该例句:好评差评指正

16.Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

16.因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。

评价该例句:好评差评指正

17.Notre Organisation internationale doit fermement s'y opposer.

17.这要求我的国际组织予以反对。

评价该例句:好评差评指正

18.L'Iraq déclare que le litige oppose A.B.S.

18.伊拉克说,A.B.S.是与其订立合同的第三方有争议。

评价该例句:好评差评指正

19.L'autodétermination et l'occupation étrangère sont diamétralement opposées.

19.与外国占领在本质上是互相对抗的。

评价该例句:好评差评指正

20.Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

20.可否协调这两个看似矛盾的需要?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓, 搬弄是非, 搬弄学问, 搬挪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

1.Bref, plus rien ne s'oppose à votre imagination.

总之,没有什么能阻挡你的想象力。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

2.Ce phénomène ne s’oppose pas au précédent.

这个现象与前一个现象并不对立。

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Qui serais-je pour m'opposer aux décisions du destin ?

我是什么人,怎么能拒绝命运的敦促呢?

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

4.Elle soutient le pays dans la bataille qui l’oppose à Chevron Texaco.

她在与雪佛龙德士古的斗争中支持这个国家。

「Coup de pouce pour la planète」评价该例句:好评差评指正
说——《斗士》电影版精选

5.Cette fille n’est rien d’autre qu’une rebelle qui s’oppose au Sanctuaire!

那个女孩儿不过是违逆的反叛者而已!

「说——《斗士》电影版精选」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

6.L'abstraction pour Rambert était tout ce qui s'opposait à son bonheur.

在朗贝尔看来,抽象概念就是一切反对他幸福的东西。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
法语词汇

7.Mais son empire ne résiste pas aux guerres de succession qui opposent ses descendants.

但他的帝国没有抵抗住其后代发起的继承之争。

「法语词汇成」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.On va même jusqu'à financer des guerres en soutenant des pays qui s'opposent.

他们甚至给敌对国家提供经济支持。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Mais la grande différence qui les oppose c’est qu’Arsène Lupin n’est pas détective.

但他们之间的巨大差异在于,亚.不是侦探。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.Parce que le pouvoir iranien est autoritaire et qu'il est illégal de s'opposer à lui.

因为伊朗的政权是专制的,反对政权就是非法的。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

11.C'est donc à tout débarquement qu'il faut tenter de s'opposer, mais sans se découvrir.

所以,我们必须努力阻止任何登陆,但又不能暴露自己。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

12.Pourquoi pas ? Y a-t-il une raison physique qui s’y oppose ?

“怎么不会有呢?有没有什么自然定律可以证明山洞里不会有海洋呢?”

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

13.Me trahissez-vous donc aussi, monsieur le cardinal, pour vous opposer toujours ainsi à mes volontés ?

“红衣主教先生,您总是这样违逆朕的意志,难道您也要背弃朕吗?

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

14.En apparence, tout oppose et deux fillettes.

从外表上看,两个女孩一点都不

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

15.La Dass s'y oppose, c'est ça ?

卫生健康处反对,是吗?

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.La discrimination positive s’oppose à la discrimination tout court.

积极歧视只是反对歧视而已。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

17.Ceux-ci peuvent s’opposer à toute utilisation de ton image.

父母可以反对任何使用你的肖像的行为。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

18.Et tes faces opposées sont exactement égales et superposables.

相对的两面完全一样,完全可以叠合在一起。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

19.Mais la mère de cette fille s'opposait à cet amour.

但是小姐的母亲反对他们的爱情。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

20.De l'extrémité opposée partaient des cris et des lamentations déchirants .

走廊的一边来凄厉的叫声和哀嚎。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿, 板磷锰矿, 板磷铁矿, 板菱铀矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接