Il est emmené dans la salle d'opération.
他被送进了手术室。
Depuis son opération, il marche difficilement
自从做了手术,他走路很困难。
Il doit subir une opération .
他得接受一个手术。
Les pharmaciens ne pas toucher à la drogue opération.
药师操作不接触药品。
C'est ici que se font les dernières opérations du montage.
安装的最工序是在这里完成的。
Est d'élargir les opérations, les fabricants spéciale pour examiner la coopération.
现扩大经营,特寻找厂家合作。
La Société n'accepte que les opérations de paiement Bao utilisateurs, la non-ingérence pas sincère!
本公司只接受支付宝交易的用户,非诚扰!
Spécialisée dans l'opération de capital pour les entreprises et le marché du capital-risque services.
专业从事资本运作,为企业提供风险投资和上市服务。
Opération, les textiles, d'élargir l'échelle de l'opération, l'augmentation du nombre de broches de coton.
经营,织,准备扩大经营规模,增加数。
Merci encore de ton engagement dans cette opération.
再次谢谢你投入此次服务。
Les principales opérations commerciales pour le bio-diesel produits.
企业主要经营的产品为生物柴油。
Les deux opérations donnent le même total.
这两种运算得出同一总值。
Les principales opérations de pension, des navires et transparente.
主要经营中板,船板及无缝管。
Opération de grande envergure, fort, multi-marques agents, professionnels et forte.
经营规模大、实力雄厚、代理品牌多、专业性强。
La Société conçoit, fabrique, les marchés en une seule opération.
本公司设计,生产,市场为一体作业。
Le principal obstacle est contitué par le coût de l’opération.
主要的障碍是手术费用。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作意想的请支付宝交易!
La principale huile-opération avec les piles au plomb-acide protecteur.
主要经营节油器与铅酸电池保护器。
Division I est l'un des principaux opération d'exportation.
我司主要是经营出口贸易。
Série ont une variété de piles, l'opération principale, R20.
拥有各种系列电池,主要经营,R20.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Françaises, Français, nous n'avons pas terminé les opérations.
法国儿女,我们还没有完成这次行动,仍然存在一些非常棘手的困难。
Puis après 20 minutes de plus je répète encore ces opérations.
然后又过了20分钟我再次重复这些操作。
Je ne sais pas compter, ni faire les quatre opérations en français.
我不会用法语数数,也不会用法语做四则运算。
Cet américain, aka " Stalking cat" , a subi 14 opérations pour ressembler... à ça!
这个美国人,又名 " Stalking cat" ,经历了14次手术,看起来就像......这样!
On pouvait donc sans inconvénient attendre le prochain jusant pour reprendre les opérations.
因此,等到第二天再进行工作也没有问题。
Pendant quelques mois, je suis content de Carmen, elle nous est utile pour nos opérations.
几个月,我对卡门很满意,她对我们的行动帮助很大。
Réaliser ces trois opérations lors d'une mission inaugurale vers Mars constitue une première mondiale.
在火星的首次任务执行这三项操作是一个创举。
Cette opération délicate s’appelle « la filature » .
这种微妙的行动便称为“放线”。
Les autorités locales ont lancé les opérations de secours.
地方当局已经展开救援行动。
L'opération laser, ah j'te cache pas je me suis renseigné.
激光手术。真的,我调查过了。
Et ils arrivèrent dans la salle d’opération.
他们到了手术室。
Sergent-chef de la brigade des opérations power rangers.
电力突击队行动组的士。
Il devient le DOS, le directeur des opérations de secours.
他成为了DOS,救援行动的领导者。
Toute opération doit se faire avec l'accord du patient.
所有的操作都必须经过病人的同意。
Hier dimanche, les opérations de vote ont donc pu se tenir.
因此,选举得以在周日进行。
La contamination par des germes est plus fréquente lors d’actes médicaux invasifs comme les opérations chirurgicales.
病菌感染在外科手术等侵入性医疗程序更为常见。
Pourtant le coût de l'opération est élevé et les contraintes importantes.
但是,经营成本却提高了,并且增加了各种限制。
Par cette opération, on sépare le beurre de cacao du cacao en poudre.
通过此操作,人们从可可粉分离出黄油。
Mais depuis l'opération, j'ai retrouvé une certaine sérénité face à mon image.
只是手术过后,我又在我的脸上找到了平静和安详。
Pour Jean-Pierre Coffe, parrain de l'opération, c'est une idée citoyennesimple et excellente.
对于活动的赞助商Jean-Pierre Coffe来说,这是一个非常棒的想法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释