有奖纠错
| 划词

Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.

将近3 500名童正在接受制剂的治疗。

评价该例句:好评差评指正

Conformément au principe d'égalité des chances, toutes les localités ont leur auxiliaire pédiatrique régional.

为遵守机会均等的原则,所有居民区都设有本地区的护理服务。

评价该例句:好评差评指正

Tous les enfants résidents âgés de 0 à 14 ans ont accès à un service pédiatrique.

所有0至14岁居民童均可获得医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF devrait continuer à promouvoir le traitement pédiatrique du sida en tant que mesure ordinaire.

有代表请求童基金会继续推动将治疗艾滋病患列为一项流工作。

评价该例句:好评差评指正

Chef de clinique, Centre pour le développement de l'enfant, hôpital pédiatrique universitaire de Vilnius.

维尔纽斯大学童医院童发展中心

评价该例句:好评差评指正

À ce moment-là, l'enfant et sa famille deviennent clients du dispensaire pédiatrique.

后这个婴和家庭就成了福利所的客户。

评价该例句:好评差评指正

La couverture des enfants ayant besoin de traitements pédiatriques est indispensable.

为需要得到治疗的童提供服务至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La Direction des hôpitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.

此外,医院管理局辖下18间专所亦有提供服务。

评价该例句:好评差评指正

D'importants progrès ont été faits dans la prestation de soins pédiatriques et la prévention de la transmission materno-fœtale.

提供防止母婴传播附加和治疗服务的势头大增。

评价该例句:好评差评指正

Ont été particulièrement touchés les hôpitaux clinico-chirurgicaux, généraux, pédiatriques et obstétriques ainsi que les dispensaires et autres établissements de soins primaires.

对教学/手术医院、总医院和/产医院以及多所和其他初级保健机构的影响最大。

评价该例句:好评差评指正

Tous les habitants ont ainsi la possibilité de prendre contact avec l'auxiliaire pédiatrique de leur région et de le rencontrer chez eux.

这让所有居民都有机会同区域护理员联系,并在自己的家庭环境中接受他们的护理。

评价该例句:好评差评指正

J'ai le plaisir d'annoncer qu'avec l'appui de nos partenaires de coopération, la Zambie a également introduit des antirétroviraux pédiatriques pour les enfants.

我高兴地报告,赞比亚在我国合作伙伴的支持下,已经开始向童提供抗逆转录病毒药物。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants infectés par le virus ont bénéficié d'un plus grand accès aux soins pédiatriques rien qu'au cours des deux dernières années.

仅在过去两年,就有更多感染艾滋病毒的童接受了治疗。

评价该例句:好评差评指正

Font notamment partie de cette commission plusieurs ministères, le Procureur général, des organisations non gouvernementales, les hôpitaux pédiatriques et l'Archevêque du Guatemala.

这个委员会的成员包括数个部委、检察总长、非政府组织、医院和危地马拉大教等。

评价该例句:好评差评指正

En 2004, des auxiliaires pédiatriques ont travaillé avec 1 155 666 familles, soit 1 806 972 femmes enceintes et enfants âgés de 0 à 16 ans.

这些家庭中的孕妇和0至16岁的童人数为1,806,972人。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats sont commentés avec les parents et, si besoin est, les centres orientent l'enfant vers une clinique spécialisée ou un centre d'évaluation pédiatrique.

有关的结果将与家长讨论,在情况有需要时,健康院会把个案转介专所或体能智力测验中心跟进。

评价该例句:好评差评指正

La Direction générale des hôpitaux gère un centre de réadaptation pédiatrique spécialisé qui examine et soigne les enfants nécessitant une réadaptation neurologique et pulmonaire.

医管局又开办了一间康复所,为需接受脑神经疾病和胸肺机能康复服务的童评估情况和提供治疗。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes nationaux doivent accorder une attention accrue aux traitements pédiatriques et il est vital pour les enfants que le prix des médicaments antirétroviraux baisse.

在国家方案中更加重视治疗以及降低小抗逆转录病毒药物的价格,对于童来说至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants cubains ne peuvent pas recevoir de Sevorane, un anesthésique par inhalation fabriqué par le laboratoire nord-américain Abbott, qui est le meilleur produit d'anesthésie générale pédiatrique.

古巴童不能使用Sevorane,一种由北美公司雅培(Abbott)生产的吸入麻醉剂,也是最好的一般用途麻醉剂。

评价该例句:好评差评指正

On cherche surtout à faire en sorte que les nouveaux antirétroviraux pédiatriques et produits liés à la prévention de la TMF soient disponibles en plus grandes quantités.

艾滋病毒/艾滋病用品方面的重点继续是不断扩大经改进的抗逆转录病毒药物和防止母婴传播产品的供应范围。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrière-plan, arrière-point, arrière-port, arriérer, arrièrer, arrière-rang, arrières, arrière-saison, arrière-salle, arrière-scène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20224合集

Pourquoi ont-ils décidé de bombarder un hôpital pédiatrique, c'est une grande question.

他们为什么决定轰炸一家儿童是一个大问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226合集

Deux ou trois injections, c'est selon, avec évidemment des doses pédiatriques, adaptées.

两次或三次注射,显然是适当的儿科剂量。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202110合集

Dans Ouest-France je lis que par la bronchiolite les urgences pédiatriques saturent au Mans.

在法国西部,我读到毛细支气管炎儿科急症在勒芒饱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

Rémission d'un cancer pédiatrique pourtant extrêmement agressif et qui rendait le corps médical très sceptique.

小儿癌症的缓解,尽管如此,但其极具侵袭性,使界非常怀疑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Ils sont ce soir dans les services pédiatriques des hôpitaux de Grenoble et de Genève.

他们今晚在格勒诺布尔日内的儿科。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20224合集

Elles ont reçu les premiers secours dans l'hôpital pédiatrique.

他们在儿童接受了急救。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202411合集

On a dit qu'il y avait des conséquences sur les maladies neurodégénératives, éventuellement des cancers pédiatriques.

- 据说神经退行性疾病(可能是小儿癌症)会有后果

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

Les urgences pédiatriques d'Ile-de-France ne parviennent plus à faire face à l'épidémie de bronchiolite en plein pic.

Ile-de-France 的儿科急症已无法应对最严重的细支气管炎流行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20224合集

En début de semaine, c'est un hôpital pédiatrique, un hôpital pour enfants, qui a été visé par l'armée russe.

本周早些时候,一家儿科,儿童成为俄罗斯军队的目标。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202210合集

FB : En France, le gouvernement débloque 150 millions d'euros pour soulager les urgences pédiatriques dans les hôpitaux.

FB:在法国,政府将拨款 1.5 亿欧元用于缓解儿科紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

En France plusieurs milliers de personne mobilisées aujourd'hui dans l'Allier contre la fermeture du service pédiatrique de l'hôpital de Montluçon.

在法国,今天有数千人在 Allier 动员起来,反对关闭蒙吕松的儿科。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C'est en artistes professionnels spécialement formés qu'ils interviennent dans les hôpitaux pédiatriques tout en travaillant en synergie avec l'équipe médicale.

他们在儿科担任经过专门训练的专业艺术家,并与疗团队协同工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

Elle permettra notamment de prolonger la majoration des heures de nuit pour tous les personnels et d'élargir la prime de soins critiques dans les services pédiatriques.

特别是,这将有可能延长所有工作人员的夜间工作时间,并扩大儿科病房的重症监护奖金

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202110合集

Dans la Dépêche je lis que les urgences pédiatriques du CHU de Toulouse sont au bord de la saturation, la faute aux gastros et aux maladies respiratoires.

在调度中,我读到图卢兹大儿科紧急情况正处于饱的边缘,这是胃病呼吸系统疾病的故障。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252合集

Aujourd'hui, 85% des cancers pédiatriques sont curables.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Sauf problèmes cardiaques ou pédiatriques, il faudra d'abord appeler le 15. Obtenir le sésame des régulateurs du Samu.

评价该例句:好评差评指正
法语分册

Elle est un motif fréquent de recours au service d'urgence, 3 à 5 % des admissions aux urgences pédiatriques.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20231合集

Face à cette pénurie, l'Etat vient d'autoriser les officines dotées de préparatoire, c'est-à-dire de laboratoire, à produire elles-mêmes l'antibiotique pédiatrique.

评价该例句:好评差评指正
Splash

Avec l'amoxicilline, antibiotique pédiatrique le plus prescrit, Il y a aussi des anticancéreux, des antiinfectieux, des anesthésiants, La liste est longue.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231合集

Depuis 15 jours, à la demande des pouvoirs publics, ils tentent de pallier la pénurie d'antibiotiques destinés aux enfants, l'amoxicilline pédiatrique.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste, arrivons,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接