有奖纠错
| 划词

Les deux pays ont signé un pacte.

两国签署了条约。

评价该例句:好评差评指正

Les deux pays ont signé le pacte.

两国签署了条约。

评价该例句:好评差评指正

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约的对手条约。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, la France n'adhéra aux pactes internationaux relatifs aux Droits de l'Homme qu'en octobre 1980.

除此之外,法国在1980年才加入《公民权利和政治权利国际公约》和《经济、社会和文化权利国际公约》的。

评价该例句:好评差评指正

La même règle s'applique aux pactes domestiques.

这些规则同样适用于注册伴侣关系。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais m'arrêter brièvement sur le Pacte.

许我简单谈谈该条约。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs questions ont été posées concernant le pacte.

对于契约提出了一些问题。

评价该例句:好评差评指正

1 L'auteur n'invoque aucune disposition précise du Pacte.

1 提交人没有援用《公约》具体条款。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon appuie pleinement le Pacte international pour l'Iraq.

日本完全支持国际援助伊拉克契约。

评价该例句:好评差评指正

Les bénéficiaires des droits reconnus par le Pacte sont les individus.

《公约》所承认权利的受益人。

评价该例句:好评差评指正

Un exposé a également été présenté sur le Pacte de Paris.

还就《巴黎公约》倡议作了专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres exemples, nous avons le Pacte international pour l'Iraq.

除其它例子外,我们有《伊拉克国际契约》。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que les principes inscrits dans le Pacte sont importants.

我们认为,《公约》中的各项原则重要的。

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration a débouché sur le Pacte mondial de l'ONU.

这项承诺已体现在《联合国全球契约》中。

评价该例句:好评差评指正

Le pays intéressé devra appliquer le pacte dans la perspective des droits.

有关国家需要以基于权利的方式加以落实。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le dernier rapport, aucun nouvel État n'a adhéré au Pacte.

自上次报告以来,没有新的国家成为《公约》缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Un débat important se déroule actuellement sur un pacte pour l'Afghanistan.

现在,关于一项阿富汗协定的重要讨论正在进行。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie également vivement tous les pays qui ont signé le Pacte.

我也深切感谢所有签署《契约》的国家。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait abroger ces dispositions législatives eu égard au Pacte.

缔约国应根据《公约》废除这些法律规定。

评价该例句:好评差评指正

Une telle formation devrait comprendre des cours d'instruction consacrés au Pacte.

有关《公约》的教育应为此种培训的一部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite, gram, gramen, graménite, gramicidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

En 1997, les deux pays signent un pacte le 31 mai.

1997531日,两国签署了意向协议。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

A compter de ce jour, ils n'arrêtèrent plus de rompre le pacte.

从那天开始,他们不停的打破条约。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est le Pacte de vert et la transition numérique.

约和数字过渡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

A l'est, les forces du Pacte de Varsovie dominées par l'Union soviétique.

东方由苏联主导的华沙条约组织的量。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

La deuxième décision, c’est le pacte de compétitivité.

第二个决定竞争约。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1945, l'Arabie Saoudite et les Etats-Unis scellent le pacte du Quincy.

1945,沙特阿拉伯和美国签署了《昆西条约》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

C'est soit un pacte de solidarité climatique, soit un pacte de suicide collectif.

它要么气候团结协议,,要么集体自杀协议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232合集

A qui profite la fragilisation du pacte démocratique?

谁从民主契约的削弱中获益?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mais moi j'ai déjà fait un " pacte Would You React" .

但我已经达成了一项" 协议,你会做出反应吗" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Un coup de marteau pour un pacte de paix avec la nature.

- 敲响与自然和平条约的重锤。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20136合集

Yvan amar vous explique ce soir ce que signifie le mot " pacte" .

伊万 · 阿马尔今晚解释了 " 条约" 这个词的意思。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3

Cette rentrée voit aussi la mise en place d'un pacte enseignant.

伊始,我们还制定了教学协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20237合集

C'est un texte très important du Pacte vert de l'Union européenne.

欧盟协议中非常重要的文本。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le deuxième pilier de ce pacte ferroviaire, c'est l'ouverture à la concurrence.

该铁路协定的第二个支柱,对竞争的开放性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20236合集

L'ouverture ce matin à Paris d'une réunion internationale pour un nouveau pacte financier mondial.

今天上午,新的全球金融协议国际会议在巴黎开幕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

Trois régions, dont le Grand Est, ont signé cette année un pacte pour développer la filière bois.

- 包括大东部在内的三个地区今签署了一项发展木材工业的协议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20159合集

L'Irak participe au nouveau pacte de sécurité avec des représentants de son renseignement militaire, indique un communiqué.

声明说,伊拉克正在与其军事情报部门代表一起参加新的安全协议。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le pacte de Varsovie est créé juste après donc on a bien ces deux blocs.

华沙条约组织在之后创建的,所以我们有这两个集团。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20188合集

Face aux chars du pacte de Varsovie, les Tchécoslovaques manifestent et font de la résistance passive.

面对华沙条约组织的坦克,捷克斯洛伐克人示威并进行了消极抵抗。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

Seulement voilà, le pacte n’indique aucun calendrier au grand dam du secrétaire général de l’ONU, Antonio Guterres.

然而,这项协议并没有给联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯的懊恼指明任何时间表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接