有奖纠错
| 划词

Elle a reçu un paquet de bonbons.

她收到了一

评价该例句:好评差评指正

Elle ouvre un paquet de lessive.

她打开一洗衣粉。

评价该例句:好评差评指正

Un paquet de lessive dans la main, elle sortit de l'appartement.

她手里提着一洗涤剂走出了房子。

评价该例句:好评差评指正

Ouvre le paquet pour voir ce qu'il y a dedans.

打开盒子看看里面有什么。

评价该例句:好评差评指正

Il a touché un paquet de billets.

他领了一叠钞票。

评价该例句:好评差评指正

Vous rendrez ce paquet à telle adresse.

您把裹送到某一地址。

评价该例句:好评差评指正

Chaque mois, il palme un gros paquet .

月他都领到一大笔钱。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.

您好,小姐。我要邮寄裹。

评价该例句:好评差评指正

Cornélius prend le paquet. Il ouvre un tiroir.

lius接过袱,接着打开一格抽屉。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous me faire un paquet cadeau, svp?

帮我礼物吗 ?

评价该例句:好评差评指正

Il veut envoyer ce paquet et quelques imprimés en France.

他想把裹和几件印刷品寄往法国。

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous peser ce paquet et voir s’il en règle.

请您磅一裹,看看是否符合规定。

评价该例句:好评差评指正

Nissan existant 120.000 paquets de nouilles instantanées ligne de production.

现有日产12万的方便面生产线。

评价该例句:好评差评指正

Voila! Je mets ce paquet ici, dans ce tiroir, avec mes bulbes...

好吧!我把裹放抽屉里和我的球茎一起。

评价该例句:好评差评指正

Je désire envoyer ce paquet en recommandé. Combien cela coûte-t-il ?

我要寄挂号裹,多少钱?

评价该例句:好评差评指正

On m’a demandé si je les voulais, qu’on en ferait un paquet.

他们问我要不要带走,他们可以为我好。

评价该例句:好评差评指正

Un étudiant-sac de paquet, paquet sport, tels que Crayon à base de l'affaire.

其中袋以学生,运动,笔袋等为主。

评价该例句:好评差评指正

Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?

告诉我邮寄挂号裹到加拿大要多少钱吗?

评价该例句:好评差评指正

229 Pouvez-vous me dire combien je dois payer pour envoyer ce paquet recommandé au Canada?

否告诉我邮寄挂号裹到加拿大要多少钱?

评价该例句:好评差评指正

La Société est l'un des principaux imprimer une variété de logiciels et de matériels paquet.

本公司是主要印刷各种软、硬装。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大婶儿, 大声唱歌, 大声斥责, 大声喘息, 大声的, 大声的喊<俗>, 大声地, 大声恫吓某人, 大声发布命令, 大声歌唱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

交法语

Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.

您好,小姐。我想要寄这个

评价该例句:好评差评指正
交法语

Combien est-ce que je dois payer pour ce paquet ?

我要付多少钱呢?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Un paquet bleu et un paquet rouge.

蓝色装的和红色装的。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Bravo Peppa, on en prend un paquet et on le met dans le caddie.

真棒,佩奇,我们拿一,放在购车里。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁

Non, Messieurs. J’ai seulement pris ce paquet.

“不,先生,我只是收下了这个盒子。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Ils se font un paquet de Gallions !

“他们现在是大把地捞钱啊!

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁

Cornélius prend le paquet. Il ouvre un tiroir.

Cornélius拿着盒子打开了抽屉。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je voudrais un paquet de farine, s’il vous plaît.

我想要一袋面粉。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Des gens vont venir avec des paquets, laisse-les faire.

这些人想带着箱子过去,放他们过去吧。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On devrait en attraper un bon paquet ce soir.

今晚我们应该能抓到不少。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je n'aime pas quand ça fait des petits paquets.

我很不喜欢睫毛结块的感觉。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Quatre goulots de bouteilles passaient entre les paquets de nourriture.

在这些食之间还伸着四只酒瓶的颈子。

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁

Sur mon honneur, je n’ai pas ouvert ce paquet !

以我的名誉担保,我没有打开这个盒子!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle avait toujours un petit paquet de bonbons pour moi.

每次我去看她,她总是会给我一小糖果。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Ah oui alors! Ah! Il y a un paquet pour vous.

哦, 对了! 有您的一个.

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Enfin, elle prend son argent et Charlie va prendre son paquet.

排到后她收了他的钱,查理便去取他的鞋

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Qu'est-ce que je dois faire, pour envoyer ce paquet?

为了寄这个邮件,我应该做什么?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous pouvez également décorer le paquet d'un joli petit nœud.

你还可以用一个漂亮的小蝴蝶结来装饰你的礼

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Son front s'était creusé. Il replia le paquet de fiches.

他额头紧皱,重新收好病历卡。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

L'employée- Voyons les paquets d'abord. Il y en a combien?

女职员——先看一下。有几件?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大胃口, 大尉, 大纹鱼科, 大蚊, 大问题, 大汶口文化, 大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接