有奖纠错
| 划词

Ces textes anciens, écrits sur des parchemins, ont été conservés en Islande chez des particuliers pendant des centaines d'années, et lus et relus.

这些记录在牛皮上的古文字在冰岛的私人家中保存了数百年,被一遍又一遍地阅读。

评价该例句:好评差评指正

Ces directives ne sont pas de simples morceaux de parchemin, mais des instruments très précieux, source d'inspiration pour des initiatives nationales et internationales concrètes.

这些指导非只是书面文字,它们是各国和国际社会采取具体主动行动的极为宝、甚至鼓舞人心的工具。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, on a appris qu'un homme inconnu avait discrètement placé un certain nombre de manuscrits et de parchemins sans prix quelque part dans une mosquée, qu'un deuxième homme en avait fait autant avec environ une douzaine d'objets archéologiques, y compris la statue brisée d'un roi assyrien datant du neuvième siècle av. et une plaque en bronze ornée de buffles aquatiques qui est l'un des objets les plus anciens que l'on connaisse au monde, et qu'un troisième homme avait de la même manière sauvé plus de 50 objets archéologiques, y compris certains récipients remontant à plus de 7000 ans.

相反,据报道,一个不明身份的人悄悄地将许多价的手稿和羊皮纸藏在某个清真寺里,还有一个人将十来件考古文物也放在了清真寺里,其中包括公元前9世纪某个亚述国王的破碎塑像和一件世界最古老的著名手工艺品——一块上刻水牛像的青铜饰板,同样第三个人则抢救了50多件考古文物,包括7 000多年以前的一些器皿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成糊状, 成化, 成环状, 成灰白色, 成婚, 成活, 成畸形, 成吉思汗, 成绩, 成绩比预期低,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sur deux chemises. J’ai inventé une préparation qui rend le linge lisse et uni comme le parchemin.

“写在了我的件衬衣上。我发明了种药剂,可以使得在布片上写字就像在皮纸上写样光滑流利。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce fut l’apparition d’un parchemin crasseux qui glissa du bouquin et tomba à terre.

这就是从书里掉出来张染污的皮纸,落到地上。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Le professeur prit alors le livre et le parchemin, et les compara tous les deux.

教授又拿起那本书和那张皮纸,把以比较。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Von Neumann et Newton offrirent au souverain le rouleau de parchemin consignant les résultats des calculs.

冯·诺伊曼和牛顿将记录着运行结果的长呈献给秦始皇。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y eut un soudain bruissement de plumes et de parchemins.

这时然响起阵摸索羽毛笔和皮纸的沙沙声。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le professeur McGonagall s'avança en tenant à la main un long rouleau de parchemin.

这时麦格教授朝前走了几步,手里拿着皮纸。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Von Neumann et Newton offrirent à Qin Shi Huang un immense rouleau de parchemin, de la taille d'un homme.

冯·诺伊曼和牛顿搬来个大纸,在秦始皇面前展开来,有个人那么高。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Décidément mon oncle avait réponse à tout. Je vis bien qu’il était inattaquable sur les mots du vieux parchemin.

叔父显然对切都能解答。我明白要在这张老皮纸上所写的字句上去难倒他是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vos troupes constituent le matériel de ce système, tandis que ce parchemin en est le logiciel.

“这阵列是硬件,而这张纸上写的是软件。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Regarde ! dit Hermione en prenant un rouleau de parchemin posé à côté des bouteilles.

“看! ”赫敏抓起放在瓶子旁边的皮纸。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Tu veux noter tes cours à la plume d'oie sur du parchemin ou de la peau de phoque tannée par tes soins?

你想用羽毛笔在皮纸上或是在自己鞣制的海豹皮上写字?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tandis qu'il parlait, Newton et lui étalèrent sur le sol un nouveau rouleau de parchemin, aussi grand que le premier.

说着他,和牛顿又展开了张纸,和之前同样大小。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

L'enveloppe, lourde et épaisse, était faite d'un parchemin jauni et l'adresse était écrite à l'encre vert émeraude.

信封是用厚重的皮纸做的,地址是用翡翠绿的墨水写的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle reconnaît à une empreinte d’ongle sur un parchemin la différence qui sépare la juiverie de la Judengasse de la juiverie du Ghetto.

凭借皮纸上的个指甲印,它可以认出犹大本土的犹太族和移居的犹太族之间的区别。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Rien, mentit Harry. Ils s'arrêtèrent dans une autre boutique pour acheter du parchemin et des plumes d'oie.

“没什么。”哈利撒谎了。他们停下来买皮纸和鹅毛笔。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tu as toujours ta lettre, Harry ? demanda-t-il en comptant les mailles. Regarde un peu la liste des fournitures. Harry prit dans sa poche l'enveloppe en parchemin.

“给你的信带了吗? ”他边数针,边问。哈利从衣袋里掏出皮纸信封。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lorsque tous les élèves eurent été répartis, le professeur McGonagall roula son parchemin et emporta le Choixpeau.

这时剩下的最后名布雷司沙比尼被分到斯莱特林了。麦格教授皮纸,拿起分院帽离去了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ou, après vous avoir délivré, ne vous a-t-il pas fait signer quelque parchemin couleur de feu, par lequel vous lui cédiez votre âme, comme Ésaü son droit d’aînesse ?

“或是,把你救出来以后,他有没有要你在张火红色的皮纸上签字,叫你把你的灵魂卖给他,像以扫出卖他的长子继承权样?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Depuis le début de ce calcul, aucun sujet de mon empire n'a été déshydraté, grogna Qin Shi Huang en se saisissant du parchemin.

“朕的国家自计算开始后从来就没有脱水过。”秦始皇把抓过纸,没好气地说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le cardinal s'approcha de la table, et, sans s'asseoir, écrivit quelques lignes sur un parchemin dont les deux tiers étaient déjà remplis et y apposa son sceau .

红衣主教走到桌前,没有落痤,在已经写满三分之二的皮纸上又写了几行字,然后盖上自己的印。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤, 成胶质细胞, 成胶质细胞瘤, 成焦, 成焦过程, 成角畸形, 成角形的, 成就,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接