有奖纠错
| 划词

Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.

假期中,到处人山人海。

评价该例句:好评差评指正

Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants  dans le zoo.

@在周末,动物园里有很多孩子。

评价该例句:好评差评指正

Il ne vaut pas la corde pour le pendre.

绞死他还浪费了绳子呢。

评价该例句:好评差评指正

Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.

第六只狼在一个树前停了下来,一只没穿鞋子的脚丫子悬在那里。

评价该例句:好评差评指正

Il a la langue bien pendue, il est capable de parler pendant des heures !

他超能说,可个小时的话!

评价该例句:好评差评指正

Pendant la crise, les clients continuent à venir.

(金融)危机时期,顾客们继续来这里。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。

在此期间,准备其他食材。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

次大战的时候我藏过一个犹太人。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.

这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。

评价该例句:好评差评指正

Pendant que j'habitais place Vaucanson, il habitait rue Thier.

道名及广场名前。

评价该例句:好评差评指正

Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.

我趁他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。

评价该例句:好评差评指正

Quel a été votre sentiment avant, pendent et après le voyage?

在旅行前、旅行中、和旅行结束后您的感觉如何?

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。

评价该例句:好评差评指正

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

在旅途中,建议你多喝水。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin .

晚会上,他自始至终坐在角落里。

评价该例句:好评差评指正

- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?

你到巴黎的时候,能去看他吗?

评价该例句:好评差评指正

Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.

在各个阶段的干燥,您可涂料的其他部分。

评价该例句:好评差评指正

17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.

“苏格拉底说得多是因为他的舌头下垂。

评价该例句:好评差评指正

Pendant les vacances, j'ai repassé des leçons françaises que j'avais apprises.

假期里,我把学过的法语课都复习了.

评价该例句:好评差评指正

Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors.

孩子们那时可在假期里在外面长时间逗留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锤印, 锤子, , 春白菊, 春饼, 春播, 春侧金盏花荷, 春潮, 春大麦, 春凳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Tu as eu la langue trop pendue.

你容易泄露秘密。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Pendant ce temps, Sylviane essaie de calmer Cécile.

在这个时间,西尔维抚塞西尔。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pendant un moment,je le regârdâi travailler en silence.

好一阵子,我静地看着他干活。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

Pendant toute la messe, elle éprouva une angoisse.

弥撒进行期间,她一直焦灼不

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Pendant ce temps le voleur s’est enfui.

小偷趁机溜走了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Pendant la nuit mes terreurs me reprirent.

然而到了深夜,我又害怕起来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Pendant qu’elle l’oubliait, il l’avait retrouvée !

当她把他忘了时候,他又把她找着了!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pendant des années pourtant, la pratique se répand.

然而,多年来,这种做法正在扩展。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pendant trois jours, ça tient sans problème.

保存三天,没有问题。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Pendant que ceci se passait, que faisait Cosette ?

在发生这些事时,珂赛特在干什么呢?

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Pendant tout l'après-midi, on la laissa réfléchir.

整个下半天,人都听凭羊脂球去思

评价该例句:好评差评指正
法语短句跟读训练

Quelques branches de gui pendent du plafond.

天花板上挂着几枝槲寄生。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Pendant l'enterrement, Hermann crut voir la comtesse.

葬礼期间,Hermann相见伯爵夫人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oh que c'est mignon... Pendant 70 jours! Ah!

哦,那是可爱... 70天!啊!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Pendant un mois tout entier, Pablo ne passa pas.

整整一个月间,Pablo都没来。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Pendant que le bouillon cuit, je prépare les raviolis.

在煮肉汤同时,我准备馄饨。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Pendant quelques instants, je pense à bien des choses.

几分钟里面我想了很多东西。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Pendant on risque notre peau, toi, tu fais quoi ?

当我们冒生命危险时候,你做些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pendant dix ans, la révolution bouleverse la société française.

法国大革命持续了十年,颠覆了整个法国社会。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Pendant cette révolution, la Terre tourne sur elle-même.

公转期间,地球还会自转。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


春风化雨, 春风满面, 春风扑面, 春耕, 春宫, 春菇, 春灌, 春光, 春光明媚, 春寒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接